S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15030

 ValorPosição
Posição1010
Significados aceitos1503010
Elenco de votos1063617
Votos para o significado0.0715
Consultas3714489
Consultas para o significado2515
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário furoya através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário furoya através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 5/2/2024 5:27:32 PM"




Significados ordenados por:

enfurruñao
  7

É um vulgarismo por sujar ("zangado, com a cara franzida", "[céu] nublado").

  
zancajás
  8

Na verdade, parece uma flexão sincopacional do verbo zancajear, mas com certeza está aqui como um vulgarismo para o plural de zancajada ("passada").

  
esmallao
  6

Parece um erro para um vulgarismo por "desmaio".

  
ni aca
  6

É um americanismo comum, mas não chega à locução, porque diz exatamente isso, e é usado exatamente como "sem merda" ("nem o mínimo, nem o pior"). Veja aca ("excremento") , quechua/aka , cayambicaranqui/aka , aca , também aqui ( advérbio ) , ñaca , catanga .

  
revolución libertadora
  4

É o nome usado pelos militares argentinos (apoiados por forças civis e potências estrangeiras) para pedir um golpe de Estado e a subsequente ditadura que em 1955 derrubou o presidente eleito Juan D. Perón, a quem chamavam de "ditador", entre outros adjetivos.

  
ley pelé
  7

No Brasil é como se chama a Lei 9. 615/98 promovido pelo Ministro Extraordinário do Esporte do Presidente Fernando Henrique Cardoso em 1998, Edson Arantes do Nascimento (conhecido como Pelé). O objetivo dessa legislação era tirar poder da Confederação Brasileira de Futebol e dos clubes sobre os jogadores contratados, além de limitar os lucros dos promotores de apostas.

  
hombre lobo
  6

É quase compreendido pelo homem ("humano") e pelo lobo ("canídeo selvagem"), mas na realidade se encaixa mais no mito do licantropo (e seria sua tradução do grego original). Ver lobizon , lycaon , lycanologist ( ? ) .

  
economía naranja
  5

Na realidade não é uma locução, já que se trata de uma economia ("administração de recursos e bens, neste caso mais associada a negócios") laranja ("pela cor laranja, neste caso associada à criatividade, cultura"); Assim é o progresso econômico baseado no conhecimento e na criação artística, geralmente aplicados. Apareceu pela primeira vez no livro The Orange Economy: An Infinite Opportunity (Felipe Buitrago e Iván Duque, 2013), publicado pelo BID. Veja verde (associado à ecologia), preto (associado ao ilegal), branco (associado ao livre), vermelho (associado à prostituição, ao perigoso), . . .

  
ruleta rusa
  5

É o nome de um jogo de azar onde a vida é aposta. Consiste em carregar o tambor de um revólver com uma bala, girá-lo de uma só vez sem saber onde estava o projétil, e o jogador deve acionar em sua têmpora. Dependendo da capacidade da arma, há 1 chance em 6 ou 7 de que a bala tenha permanecido na câmara alinhada ao pino de disparo, e que o tiro seja fatal. O nome "roleta russa", em princípio, alude à volta do tambor comparando-a com a volta da roda da fortuna ou roleta, e o "russo" é uma invenção literária do escritor suíço Georges Arthur Surdez que em seu conto A Roleta Russa ("roleta russa", 1937) colocou esse nome para se encaixar na história de seu personagem, o sargento russo Burkowski, que a descreveu aos seus companheiros da Legião Estrangeira Francesa; e a partir daí se popularizou.

  
china grey
  4

Tonalidade cinza chamada 'da China'.

  
colifeo
  6

Erro por corifeu, coliseu, conífera.

  
anomo
  7

Deve ser um erro por anômico ("sem regras ou leis"), anômalo ("anormal, irregular"), anômico (crustáceo), aromo, átomo, gnomo, . . .

  
tilaran
  9

Parece um erro para alguma flexão verbal, como verbos/tillaran, verbos/hilaran, verbos/tildaran, mas provavelmente não tem um acento para ser Tilarán (cantão costarriquenho).

  
caméndula
  4

Pode ser um erro por calêndula , camándula , camandulero . . .

  
desprendio
  4

Pode ser um erro por verbos/destacado, destacado ou até mesmo sua versão vulgarizada destacada.

  
ïo
  6

Pode ser um erro de IO, Io, ou mais certamente ío não tanto como uma variante do anterior, mas como um vulgarismo de ido em qualquer um de seus significados.

  
átimo
  4

Pode ser um erro por átomo, sótão, humor, acim, . . .

  
guijeta
  8

Na verdade, poderia ser um diminutivo ou depreciativo de guija ("pedra de seixo"), muito menos comum do que seu sinônimo seixo ("callao"), ou talvez da guija como o nome comum da planta Lathyrus sativus, também conhecida como "almorta". Mas não, aqui com certeza é um erro. Ou por algum escárnio depreciativo em relação à güija ("castelhanização de ouija") ou, mais seguramente, por Wigetta, um pseudônimo como contração dos apelidos dos yutuberes Willyrex e Vegetta777 em algumas de suas obras feitas em comum; que, aliás, pode ser pronunciada como «güijeta».

  
fratermulian
  5

Outro trollou escrevendo mais incorretamente algum gliglico corazariano; neste caso, é o fraternulian, de La inmiscución terrupta, conto incluído em Last Round, 1969. [Nota: para mim, o verbo deve ser sororuliar, mas. . . quem sou eu para corrigir Cortázar?]

  
monotunia
  5

É uma figueira com apenas uma breva 128533; . Suponho que virá de um erro de monotonia, talvez de uma barbárie com significado semelhante.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed