S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3867

 ValorPosição
Posição88
Significados aceitos38678
Elenco de votos4494
Votos para o significado0.1245
Consultas1188597
Consultas para o significado3145
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário Felipe Lorenzo del Río através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário Felipe Lorenzo del Río através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 5/2/2024 8:46:26 PM"




Significados ordenados por:

ergo-
  15

Também erg - ergas - ergasto-, prefixo derivado do grego ergon ergou que significa operação, trabalho e ação e também pode operar como um sufixo. Forma palavras como ergogenia ergologia, ergometrina, ergonomia, ergosterina, ergosterol, ergotina, ergotismo. . . ERGO é também um significado de preposição Latina por causa do e um conjunto que os filósofos escolásticos colocar antes da conclusão de um raciocínio significa em conformidade, portanto, em seguida, bem como. . .

"cógito, ergo sum: pienso, luego existo (Descartes)"

  
maca
  20

Na doença de astur-leones de plantas. Minha tia Vicenta costumava dizer referindo-se à doença de elm holandês de Elm: " que maca le vendrie para o negrillos do que alguma vez viu Henrique? 34.; Ele provavelmente deriva a mácula da palavra latina, máculas, que significa mancha, marca, desgraça.

  
tlaolli
  24

Nome nahuatl do milho, como elotl (milho), xilotl (jilote), centli, tlayoli, este último nome ainda usado no estado mexicano de Aoxaca. Esta planta era desconhecida na Europa até os espanhóis chegaram à América, onde foi cultivada a milhares de anos fez. Ele é atualmente a mais cultivada e consumida de cereais do mundo. Em alguns países eles chamam também milho ou aba. Em Espanha a fritos ou assados com sal grãos chamada kikos-los e eles são muito ricos, bem como a pipoca.

  
que es vocabulario de base
  27

É o número mínimo de palavras que você precisa saber, juntamente com as regras gramaticais de uso para começar a falar uma língua. Diz-se que as pessoas normais, não muito educadas, gerenciar em seu discurso uma 300 palavras, embora eu não testei isso. Este seria o vocabulário de base.

  
dulceacuicolas
  17

água doce é escrito incorretamente e deve ser escrito como "água doce", sendo o seu significado: Plural de água doce e também henlii, relativas ou pertencentes a água doce ou salgada não referindo-se principalmente para os seres vivos que vivem em Ela, são animais ou vegetais.

"Las ranas son animales dulceacuícolas."

  
palabras agudas graves y esdrujulas
  22

Em nossa língua as palavras são divididas por causa o acento agudo, grave ou simples, esdrújulas e sobreesdrujulas. Os agudos são o principal acento na última sílaba, pronunciada com a sílaba fonética de maior intensidade. Estes têm um til, escrito acento, quando eles terminam em uma vogal, n ou s. Os monossílabos não enfatizou, como princípio. O grave ou simples carregam o acento na penúltima sílaba e acento quando terminam em uma consoante que não seja n ou s. Os esdrújulas carregar o acento na penúltima sílaba e acento sempre transportar, bem como o sobreesdrujulas, que são o acento principal em um anterior para a sílaba antepenúltimo.

"Algunos monosílabos se acentúan, pero no por ser palabras agudas"

  
transgredidos
  16

Plural de transgredido, passiva de transgredir, do particípio latino: transgredior (trans-gradior): trans-: horizontal, além e gradior: Vá, vá. Cruz, exceder, ir além, ignorando ou não respeitando regras ou costumes, violar, desobedecer, violar, contornando, quebrar, infringir, violar, infringir. .

"El que haya transgredido la ley, será castigado"

  
verborragica
  12

wordiness escrito incorretamente e deve ser escrito como "wordiness", sendo o seu significado: seria o adjetivo de verbosidade, verbosidade, wordiness excessivo tagarelice, dizer muitas palavras e poucas ideias, bate-papo, conversa, verbosidade, o BIA. No entanto, o adjetivo não é palavra SAR, se a verbosidade do substantivo.

  
concepto desinonimo de naufragio
  15

Palavra derivada do latim: navis navis e este naus gregas neos: navio, barco e frango frangere: pausa pausa: afundamento do barco pela ruptura ou outra causa, perda do navio para ir para baixo. Às vezes, a nave leva um sentido figurativo como o governo de um país, um negócio ou a própria vida e então também significa falha, desastre, catástrofe, ruína sinistro, infortúnio. .

"La muerte para los jóvenes es naufragio, para los viejos es llegar a puesto (Baltasar Gracián)"

  
talcualillo
  26

talcualillo é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como "talcualico", sendo o seu significado: diminutivo amar talcual, equivalente a similar ou mesmo, típico das astur-leones, como quando dizem rapacico ou pajarico, mesmo fechá-lo ou terminar em u: rapacicu ou pajaricu.

"Talcualicu que su madre es el rapá"

  
discreta anisotrombia
  30

O anisotrombia é um termo médico de origem grega: um-: prefixo de negação, isos ise ison: igual, semelhante e thrómbos thrombou: junta e coagular. Desigualdade de meios em plaquetas ou trombócitos, as células do sangue que servem para obstruir o sangramento interno ou externo
Sinônimos de discreta anisotrombia son  desigualdad plaquetaria
Antônimos de discreta anisotrombia son  isotrombia

"Aunque la anisotrombia sea discreta, es decir, leve o pequeña, hay que determinar la causa"

  
xilografica
  19

xilografica é escrito incorretamente e deve ser escrito como "xilogravura", sendo o seu significado:
Xilogravura do adjetivo feminino grego: xylon xylou: grafes madeira e grafe: escrita, desenho, registo, a técnica de gravação de imagens por meio de pranchas de madeira e a tipografia obtidos com esta técnica.

"Un maestro de la técnica xilográfica fue el pintor renacentista alemán Alberto Durero"

  
oquis
  21

Como diz o nosso colega e educador chileno Lidia Ines é um formulário espanhol do 40 Okey; 41 okey; Inglês, cuja origem é controversa. Eu vou ficar com os militares, o que significa zero mortos ( 0 mortos ) com isso acabou com as peças de guerra do exército dos EUA. Em castelhano a usar meios " concorda, vale a pena, acho que é bom, sim, em que éramos " Eu costumo dizer pessoas no final da conversa ao telefone ou não. Minhas filhas também é usado na wassap a conformidade expressa com alguma coisa, embora muitas vezes ele escrever k okis ( ).

"Mañana vamos al rastro? -Okis"

  
dulia
  25

dulia é escrito incorretamente e deve ser escrito como "dulia", sendo o seu significado: como dizem os colegas Alfredo e Jorge significa no contexto da religião e teologia cristã culto de veneração e deriva da palavra grega duleia duleias: servidão, escravidão ou 70ns dulu: escravo.

"En el cristianismo a la Virgen María se le rinde culto de hiperdulía"

  
cólquide
  14

Também a Cólquida. Na mitologia grega era o país localizado no norte onde o velo de ouro na busca deixou Jasão e os Argonautas em um barco e finalmente consegui com a ajuda da feiticeira Medeia, filha do rei Eetes, quem é casado com dois filhos. Jason saiu para se juntar a outra mulher, que matou Medea, bem como seus próprios filhos. (Tragédia de Eurípedes). O mito do Tosão de ouro, provavelmente, alude a um comércio próspero de lã com a região oriental do Euxino (mar Negro) no atual Geórgia a sudoeste do Cáucaso.

  
musculos
  11

Plural de músculo, carnudo corpo composto de fibras que alongar e contraem permitir os movimentos do corpo diferente dos seres humanos e animais. Alguns permitem movimento voluntário na relação dos vivos com seu meio ambiente e outros movimentos involuntários da vida vegetativa, como a batida do coração. Os músculos obedecem as ordens do sistema nervoso, do córtex cerebral ou o sistema vegetativo. A palavra deriva do latim: muris mus (rato) e grego mys myos com o mesmo significado e o sufixo latino - culus, que significa pequeno. Mouse (rato) palavra inglesa tem a mesma origem.

  
amagi
  94

Palavra suméria que significa a libertação dos escravos, liberdade; literalmente o regresso à mãe

  
hendia
  19

hendia é escrito incorretamente e deve ser escrito como "la hendía" sendo seu significado:
1ª pessoa ou 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do modo imperfeito verbo o verbo cleave ou dividi-lo significa pregar, corte ou Lance ou abrir ou rachadura ou fratura ou cortar ou rasgar ou separar ou quebrar ou secção ou cruzar ou dividir algo com algo afiado facada, broca, broca. Hender deriva de dindis livre findere: separar, dividir, dividir, RIP, dividir

"Hender deriva de findo dindis findere: separar, hendir, escindir, rasgar, dividir"

  
huemantzin
  58

Padre e tolteca astrônomo que liderou seu povo, a maneira de Moisés no judaísmo, para o planalto central do México onde fundaram cidades como Huapalcalco e Tollan Xicocotitlan. ( Tula de Allende ). Provavelmente, o modo de Moisés, ele também criou o Teoamoxtli, o livro sagrado dos toltecas. Os toltecas ( em náuatle toltecah: mestre construtores ) Eles eram muito hábeis na arte de construir e modelar a pedra. Eles falavam a língua nahualt como os astecas. Sua cultura envolto em lendas atingidas o clímax no século x.

  
porque las fiestas son parte de la cultura de un pueblo
  18

Nossos antepassados partidos sacerdotes ou feiticeiros da religião que, desde o início, eram mais inteligentes e são atribuídos com suas experiências e conhecimento instituído na mediação com a divindade. Convenceram o povo que Deus queriam que nós dar-lhe culto, que teve de parar de trabalhar. O padre então instituído: o feriado não pode trabalhar. Você consagra partes algo nos dar festas, aceitando os trabalhadores. Feriados religiosos, que lançamos o trabalho. Ao longo do tempo a festa foi a desvinculação das religiões e tornou-se secular e civil e procurou não só a libertação do sofrimento, mas também o gozo dos prazeres

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed