Uma expressão que invoca Deus como testemunha da verdade ou justiça de alguma coisa. Esta expressão geralmente função gramaticalmente como uma consequente de uma sentença condicional, que não pode acontecer que a condição (protasis) for verdadeira e o condicionado ou consequente é falso, "Se isto não é verdade, que Dios venham vê-lo", ou seja, não pode Isso não ser verdade e ao mesmo tempo que Dios fresta de esperança que isso aconteça.
"Un rizo lingüístico de un arzobispo: si Dios no existe, que venga Dios y lo vea"
revenzal é escrito incorretamente e deve ser escrito como "provençal", sendo o seu significado: Provençal: próprio ou nativo da região de Provença, do Sul da França, no leste do Rio Ródano e perto de Itália. Esta região foi a primeira conquista dos romanos fora da Península Itálica no século II a. (d). (C). chamado de província Nostra ou simplesmente província, de onde vem o nome da Provença.
"Las hierbas provenzales (romero, orégano, tomillo, albahaca y lavanda) aderezan platos de pasta, carne o pescado"
Palavra da astur-leones, furmiento, hurmiento, fermento, pão de fermento. Pronto, você disse e diz hurmiento ou hurmientu. Tenho de admitir que alistana fonética "ou" final tende a fechar-se em "u". Quando eu era criança minha mãe me disse: Vá para casa de "a fulana de ti", dar-lhe o hurmiento, que amanhã vamos amassar. E a fulana"ti" deu-me um cazolita de lama com um pedaço de massa coberta com um pano de linho branco. Depois minha mãe, quando era o pão, sempre à esquerda na tigela alguma massa para dar-lhe para aqueles que amasaran no dia seguinte. O Furmientu também é uma associação cultural de Zamora, que trabalha para recuperar o património cultural e linguística de astur-leones. Coragem, camaradas!.
2 de fevereiro a Igreja Católica celebra a festa da Candelária ou purificação da Virgem após o parto (personalizada dos judeus), ritual começou no meio do século VI, a mando do imperador Justiniano que eu, mas na realidade é uma sobreposição tão BRE um feriado pagão, a festa da purificação em honra de Februa, mãe do Deus romano Marte, que os romanos foram realizados para se preparar para o início do ano, porque no ano passado começou em março. Ambos no passado e depois que o cristianismo se tornou uma procissão Carregando velas (velas), ansioso para o fim do inverno e a chegada da Primavera (o retorno de Proserpina (Perséfone) no mundo dos mortos ao mundo dos vivos).
"Cuando la candelaria chora el invierno va fora y si non chora ni dentro ni fora"
guizopo é escrito incorretamente e deve ser escrito como "guisopo", sendo o seu significado: termo em desuso, sinônimo de hissopo, que pode ser uma planta herbácea perfumada com flores pequenas e azuis, medicinal, da família do Labiatae (hyssopus ofi cinalis) ou um instrumento de ritual religioso cristão que tivemos, quando éramos acólitos, em um recipiente de metal com água benta para fazer a cura espalhá-lo sobre os paroquianos ou o abençoaria. É um símbolo de purificação, que recorda o uso feito pelos judeus do antigo testamento da planta.
Esta palavra é usada em pronto como sinônimo de amedrontar, causa medo e voo em animais. Um pai e seu filho são umas grandes mamas para as aves de capoeira de uma janela e o pai diz: não faça barulho, não o escarducies.
"Una perdiz canta. -Es la madre que llama a los pollos, que están "escarduciaos""
Este termo é usado em pronto como um sinônimo para propagação, espacialmente separados os elementos de um todo diferentes propósitos. Ele diz da colheita na época, então ele vai te dar o sol, e quem pode debulhar, grão de bico ou feijão (feijão) para aquecer e assim sair melhor a titos ou sementes.
Sinônimos de esparegir son disgregar dividir disociar distanciar desperdigar dispersar segregar
Antônimos de esparegir son juntar unir asociar agregar reunir vincular agrupar aunar acoplar
"Esparige los garbanzos, que vamos a trillarlos"
Colar de espessura de duas ou três camadas de couro com pontas de metal Coloque em pronto para cães lobo ou cães pastores no pescoço para afastar a lobos mordida. A propósito de cães lobo é contada no pronto uma história: uma vez que todos os cães lobo encontrou-se com a ideia de acabar com todos os lobos na região. Já quase tinha decidido na Assembleia, quando um cão velho se levanta e diz: mas você sabe bem o que você está decidindo?. Se não há lobos seria o que faríamos?. E então eles decidiram deixar as coisas como estavam. E isto é como eles estão agora, graças à sábia decisão de cães lobo.
"En Aliste se suele decir en plural, carrancas"
organismos eucatoriales e procariontes é escrito incorretamente e deve ser escrito como "eucariotas as células e procariontes" sendo seu significado: procariotas e eucariotas, por si só não são corpos que seria definidos de células e células. Os procariontes são células mais simples e não têm um núcleo definido, rodeado por uma membrana, portanto o DNA é no citoplasma (em grego pro-: antes e karyon karyou: noz, avelã, núcleo). Os eucariotas são mais complexos e caracterizam-se por ter um núcleo bem delimitado por uma membrana dupla que é armazenada bem separados do resto do citoplasma e material genético. Eles também possuem outras membranosa como elementos de mitocôndrias, lisossomos, cloroplastos. . DNA eucarionte vincula-se a proteínas, formando os cromossomos.
forfolipidos é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Phospholipid", sendo o seu significado: são lipídios (gorduras popularmente) complexos de membrana, anfipática, ou seja, tem uma parte hidrofóbica (insolúvel em água) e a parte hidrofílica , que são constituintes das membranas celulares funciona como mensageiros em comunicação intracelular, fazer o colesterol solúvel através da bile e ajuda no bom funcionamento do pulmão. A palavra vem do grego lípos lipeos: molhado e brilhante, oleosa substância e phosphoros phosphorou: carregando a luz (phaeos phaos: luz, luz do dia e phero: carregar).
"Los fosfolípidos son lípidos que contienen ácido fosfórico"
Polemos é escrito incorretamente e deve ser escrito como "polemos", sendo o seu significado: guerra de significado de palavra grega. Também o filósofo do século VI Heraclitus é usado para. (d). (C). para descrever a verdadeira natureza da realidade, como um conflito interno que a forçou a mudar. Este é considerado o precursor da dialética entendida como luta de opostos. Atualmente recebem este nome clássico muitas instituições culturais em todo o mundo, tais como casas, revistas e outras associações de publicação.
"Pólemos panton men pater esti: la guerra es el padre de todas las cosas (Heráclito)"
teografico é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como "teografico", sendo o seu significado: relativa ou sobre representação ou descrição de Deus através da escrita, desenho, pintura ou qualquer outro sinal, desde o grego grapho: escrever, desenhar, representar e theos theou: Deus. Não é uma palavra reconhecida para a SAR, nem o substantivo teografia.
"En el cristianismo primitivo el pez era una representación teográfica"