Deles, muitas montanhas que há no país basco, na Serra do Ordunte, esperando para os caminhantes e amantes das alturas. Isto já no final de águas de Spears, pequena cidade na província de Vizcaya, 70 ou 80 habitantes, perto de Balmaseda e o município de Villasana de Mena, na província de Burgos. Tem 686 metros de altitude e uma vista maravilhosa em direção ao norte, no vale de Karrantza
O que cronografia incorretamente escrito e deve ser escrito como "cronografia" sendo seu significado: cronografia: de origem grega: chronou chronos: tempo, período e grapheo: rastrear sinais, escrever, desenhar, descrever. É uma figura literária, com o qual descrevemos um fragmento de tempo com imagens do espaço. minha infância eram memórias de uma casa com a escola e despensa e armário (Jaime Gil de Biedma) chave.
Bradomin é escrito incorretamente e deve ser escrito como "bradomin", sendo o seu significado: Marqués de Bradomín, uma personagem literário em novela sonata de outono e outras obras de Ramón de Valle-Inclán (Ramón José Simón vale Peña), um dândi, cínico, de screido, galante, feio, Católica e sentimental, inspirado por Granada Carlista geral Carlos Calderón. Este imaginário Marquês tornou-se real na pessoa de Carlos Luis Baltasar del Valle-Inclán e branco, filho do escritor; inventou e título outorgado pelo rei Juan Carlos I sob um decreto real, dada em Madrid em 24 de junho de 1981.
"Con el marqués de Bradomín Valle-Inclán aún no había llegado al esperpento"
Também itsusi e ichusi. Toponímica chamada Peñas de ichusi na cidade de Baztan, (BAT ter: há todos um), uns 8. 000 habitantes nos Pireneus Navarrese perto da fronteira com a França, com belas paisagens de árvores, prados e córregos de água limpa, cachoeiras, vilarejos e abutres: uma delícia para os amantes da montanha.
"Las peñas de itxusi están cerca de Zugarramurdi"
circumpecto é escrito incorretamente e deve ser escrito como "circunspecto" sendo seu significado: derivado do verbo latino circumspicio - é - aqui circumspexi circumspectum, que significa olhar ao redor, observar, discutir, considere. Ser cautelosa significa ser prudente, moderada, grave, cauteloso, medido, discreto, calmo, cauteloso, comedido. .
Antônimos de circumpecto son imprudente inmoderado alocado indiscreto desmesurado incontinente descontrolado desenfrenado
estrepido é escrito incorretamente e deve ser escrito como "ruído", sendo o seu significado: derivado da palavra latina: strepitus - nos e esta strepo verbo que significa fazer ruído, resound, tumulto de formulário. Ruído: motim, ruído, azáfama, clamor, DIN, DIN, dramático, precipitação barulhenta, multidão, parafernália. . .
Antônimos de estrepido son silencio tranquilidad moderación sosiego discreción ponderación.
"Las legiones de César irrumpieron con estrépito en el campamento enemigo"
ovillate é escrito incorretamente e deve ser escrito como "rolo" que sendo seu significado: 2ª pessoa do singular do imperativo do verbo rolar com o pronome pessoal enclítico de 2ª pessoa "você", verbo que significa fazer uma bola com o corpo em em posição fetal, psiquiatra, enrolar sobre si mesma, adotando posição fetal, olhando para a própria proteção.
"En España decimos "acurrúcate" en vez de "ovíllate""
1 - na Colômbia, Venezuela e outros países latino-americanos é uma folha de ferro ou cerâmica que preparam-se para disparar o arepas e cachapas, ou seja, bolos de farinha de milho misturados com outros ingredientes como açúcar, queijo. . . trabalhadores, muitas vezes eles comendo na mosca. 2-Aripo também defende Organização Regional Africana da propriedade intelectual. 3-palavra foneticamente perto Talissa aparecendo em um quadrado mágico Palindromic gravada na pedra e encontrado nas escavações de Pompeia e outros lugares. Alguns o consideram um seudomatematico jogo que é jogado com a ordem das palavras, outros considerá-lo um talismã de proteção. Existem muitas interpretações. Você tem estas cinco palavras: SATOR TALISSA TENET, ópera, ROTAS, que o mesmo lido da esquerda para a direita, da direita para a esquerda (ver quadrado sator).
Cada uma das placas de madeira 2 ou 3 comprimento metros, a largura da árvore que é normalmente cerca de 3 cm de espessura, que cobrem a metade-materiais de madeira do telhado das casas em pronto e na qual são colocadas as fatias ou lajes de ardósia ou amieiro e choupo para proteger a casa de água e outras intempéries.
"La chilla se hace en aserraderos a partir de troncos de aliso o chopo."
sinônimo deinputar é escrito incorretamente e deve ser escrito como "imputar" sendo seu significado: do latim: história imputas imputare, que significa o atributo, atribuir. Espanhol acusa, culpa, incriminar, culpa, acusar, denunciar ou denunciar alguém como participantes na realização de algo impróprio ou relacionados. No lado direito da imputação é uma figura jurídica que não implica culpa mas suspeita, pelo menos alguma base, da realização ou participação na execução de algo ilegal. Nestes tempos de tanto político e econômico crise e corrupção dos poderosos e dificuldades para os pobres, os poderes judiciais estão acusando alguns políticos e banqueiros, mas condenam, que é dito para condenar, a muito poucos. No entanto pobre o pobre que rouba uma galinha.
Antônimos de sinonimo deinputar son exculpar desimputar disculpar
"Al que robe una gallina no lo imputan, lo meten directamente en la cárcel"
Então o pretexto: Então pode ser uma interjeição, uma contração, um pronome preterido ou uma preposição deriva do latim (sub), que significa baixa ou abaixo. Neste último caso, ou seja, como preposição em espanhol, muitas vezes ligado a substantivos como revestimento, pena, pretexto. . seguido da preposição de, formando expressões fixas. Então o pretexto dos meios com a desculpa de, com pedido de desculpas, com o motivo aparente de. .
"A veces compramos cosas inútiles, so pretexto de que son baratas"
biblioteconomo é escrito incorretamente e deve ser escrito como "biblioteconomo" no sentido de:
Adjetivo de Biblioteconomia, disciplina e grau que ensina as técnicas de organização e gestão de bibliotecas, arquivos e documentos. Tem origem grega: biblou biblos: livro, papiro, thekes theke: caixa, depósito e nomos que: lei personalizada, padrão,: Regulamento de depósitos de livros e documentos.
"Los bibliotecónomos vienen a sustituir a los tradicionales bibliotecarios"
Cantiao: madeira retangular sobre 3 ou 4 metros de comprimento e 8 ou 10 cm de largura, de preferência Alder ou choupo, que é usado e foi usado para construir a estrutura do telhado em que colocou a ardósia. É uma deformação de afiação. Sobre o cantiaos pregado outra madeira mais larga e fina, chamada "chilla"
"Los cantiaos se clavan a las vigas"
Nas língua astur-leones de Aliste é uma laje de ardósia de forma e tamanho irregulares que tende a ser quadrangular e gerenciável. É obtido das pedreiras das encostas do Rio pronto e é usado para fazer os telhados das casas deles. Mais ao norte, nas Astúrias, chama llosa ou llabana da lâmina de Latino da palavra.
"Algunas lonjas tienen dibujos irregulares de pirita"
Também agriyon. Eles chamaram 40 pronto; Zamora-) Água Cress, ( ou agrião nasturtium officinale ) planta herbácea comestível que se desenvolve em riachos de água limpa e clara agora no início da primavera. É comido na salada misturada com arrabazas e outras ervas e é uma planta rica em iodo, ferro e vitaminas A, C e E. Atribuído propriedades medicinais e é consumido no mundo todo. Chama-se agrion por seu sabor picante e amargo.
"Cuando el cuco canta, la abubilla pon, amarga la arrabaza y pica el agrión"
1º pessoa singular ou 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do modo imperfeito do modo subjuntivo do verbo escolher ( latim opto escolher optare ) Isso significa escolher entre várias opções, escolher, selecionar, decidir, prefere, optando por uma das possibilidades e também aspirar a algo.
Antônimos de optase son rechazar renegar renunciar rehusar repudiar apartar repeler desechar
"optase equivale a optara"
Esta locução verbal também definido Lidia significa não ver quase nada, ou muito mal. Tem sua origem na Andaluzia rural desde o início do século XX, quando os oftalmologistas começaram a examinar a visão das pessoas no campo. Como quase todo mundo era analfabetas letras mas as imagens não ensinou. Uma foto de três crianças, montado em um jumento foi popularizada. Oftalmologistas encontraram que aqueles que tinham mais de seis dioptrias não podia ver nem crianças, nem o burro. Aqui foi popularizada esta expressão equivalente a menos de Pepe leites ou ver menos do que um morcego
"De noche no veo tres en un burro"