S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15481

 ValorPosição
Posição1010
Significados aceitos1548110
Elenco de votos1700617
Votos para o significado0.1115
Consultas4061789
Consultas para o significado2615
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário furoya através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário furoya através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 7/3/2024 5:39:41 AM"




Significados ordenados por:

espercujar
  6

Variante de espercojar ("limpar, limpar superficialmente apenas o que está à vista").

  
berrada
  7

É certamente uma variante de berreada ou berreadera ("choro, choro contínuo").

  
apollargado
  8

Parece uma versão de apollardado ("ingênuo, desajeitado").

  
empercochado
  7

Variante para percochado (adjetivo e particípio).

  
pudín
  6

Outra variante mais ajustada ao pudim (alimento) original. Veja Inglês/pudim.

  
turofilia
  7

É o hobby, o gosto pelo queijo. É composto pelas palavras gregas 964; 965; 961; 959; 962; ( turos "queijo") 966; 953; 955; 953; 945; ( filia "amor, inclinação afetiva" ) . Veja turofobia .

  
misantropía
  7

Aversão, rejeição do contato social com outras pessoas em geral. Do grego 956; 953; 963; 969;- ( misó "ódio") 945; 957; 952; 961; 969; 960; 959; 962; ( antropes "homem, humano" ) .

  
merichane
  6

É usado em algum ambiente como "puta", de forma ofensiva; e é quase um culto, já que era um epíteto da rainha egípcia Cleópatra VII Thea Philopator, que segundo as crônicas era uma excelente felatriz e seu povo a chamava de "a boca dos dez mil [homens]". Sua etimologia é grega para 956; 965; 961; 953; 945; 962; (Myrias "Miríade, dez mil, incontáveis") 967; 945; 953; 957; 945; ( chaina "boca aberta" ) .

  
aristocracia
  6

Em princípio, é um sistema político no qual governam os melhores de um povo (os virtuosos, os sábios, os filósofos, os cientistas, etc.). . . ) mas, com o tempo, passou a ser associada aos "melhores", à realeza, à nobreza, aos poderosos da família, a ponto de chamar essa classe social de "aristocracia". O nome é de origem grega formado por 945; 961; 953; 963; 964; 959; 962; ( aristos "excelência" ) 954; 961; 945; 964; 959; 962; ( Kratos "Poder, Governo" ) - 953; 945; ( -ía "ação, qualidade" ) .

  
aristocracia
  8

Em princípio, é um sistema político no qual governam os melhores de um povo (os virtuosos, os sábios, os filósofos, os cientistas, etc.). . . ) mas, com o tempo, passou a ser associada aos "melhores", à realeza, à nobreza, aos poderosos da família, a ponto de chamar essa classe social de "aristocracia". O nome é de origem grega formado por 945; 961; 953; 963; 964; 959; 962; ( aristos "excelência" ) 954; 961; 945; 964; 959; 962; ( Kratos "Poder, Governo" ) - 953; 945; ( -ía "ação, qualidade" ) .

  
rapsoda
  8

Na Grécia antiga foi cantor e recitador de poemas épicos, que com o tempo assumiram o significado de menestrel, trovador e poeta. Chegou ao espanhol através do rapsodo francês, embora tenha sua origem no grego 961; 945; 968; 969; 948; 959; 962; ( rhapsoidós ), formado por 961; 945; 960; 964; 949; 953; 957; ( ráptein "junte, costura") 969; 948; 951; (oide "canção") .

  
catapum
  6

1º_ É uma palavra usada como onomatopeia de "queda retumbante", com variantes mais atuais como cataplum ou cataplún. Provavelmente inspirado por palavras como "catástrofe" ou "cataclismo" acrescentando a "cata . . . " (que em grego está associado à queda) a onomatopeia de um golpe. Ou também poderia ter uma etimologia grega remota para 954; 945; 964; 945; 960; 955; 951; 964; 964; 969; (katapletto) que significa literalmente "todos espancados" e se traduz como "assustado, intimidado"; mas essa seria uma origem muito rebuscada. 2º_ Também tem outro significado como "muito antigo, de muito tempo atrás", que é usado apenas em provérbios ou locuções em comparação com tempos distantes, e parece vir de uma canção do início do século XX inspirada em quedas de bonecos (no caso, dizem que em "Frosso, o homem boneco") chamada El polichinela, mas lembrada ao longo dos anos como "Catapum", e como muito velho. Veja pimpampum, queixo catapun.

  
se come la galletita
  8

Seria melhor "comer o biscoito", mas é verdade que ele é usado mais voltado para terceiros. É uma forma de apontar um homem gay de forma pejorativa, onde "biscoito" é interpretado como um eufemismo para "pênis". Há uma suposta origem atribuída ao antigo jogo inglês (antes da pandemia de Aids) Cookie Ookie, onde alguns homens se masturbavam derramando sêmen em um biscoito, e o último a terminar tinha que comê-lo. Veja engolidor de espadas.

  
comerse un colín
  6

Tem a sensação de alcançar uma conquista sexual (mais do que amorosa), mas vem de sua forma negativa "não comer rabo" ("não conseguir nem o que parece fácil") que tem origem no costume de ir a um restaurante e comer os palitos de pão de cortesia que estão nas mesas e depois sair sem consumir mais nada. Ver garrón, grisín.

  
me cago en la leche
  7

Interjeição de raiva, desprezo e desamparo diante de uma situação adversa. É usado quase exclusivamente na Espanha. Veja merda, leite, merda.

  
hacer buenas migas
  6

Tenha um bom relacionamento com alguém que acabou de conhecer, faça uma amizade entre duas ou mais pessoas. A origem da locução parece estar na tradição espanhola de preparar migas (uma refeição rural) em grupo, compartilhando pão. Veja "fazer o bem com alguém" e mesmo que não seja correto, também faça bons amigos mais duas pessoas.

  
a ver
  8

É uma expressão que indica um desejo ou uma exigência de reconhecer algo que foi previamente proposto ou prometido e é esperado, mesmo que não seja necessariamente um objeto visível. Em muitos casos, inclui a sensação de dúvida ou surpresa de que o evento ocorre. Como se supõe que seja dirigido ao sujeito que propõe esse fato, o "vamos ver" também é usado. . . " .

  
gallina de los huevos de oro
  8

Diz-se de algo ou alguém que produz riqueza inesperada facilmente, e que graças a Esopo sabemos que deve ser cuidado e mantido. Acontece que o poeta grego escreveu uma fábula onde um fazendeiro sai de sua pobreza quando uma de suas galinhas começa a colocar um ovo de ouro por dia, e em sua ambição ele decide abri-lo para encontrar a origem de toda a riqueza de uma só vez, mas quando ele mata o animal ele fica sem mais ovos.

  
doblao vivo
  7

É um vulgarismo para "bent alive", embora possa ser tomado como uma expressão, uma vez que é usado muito mais como "bêbado [que ainda está consciente]". A origem pode estar no significado de doblado como "desmaiado por fumos tóxicos".

  
mucho lirili y poco lerele
  5

É uma expressão andaluza que é interpretada como "muito grito e pouca atuação". A origem é provavelmente árabe da expressão « 1604; 1575; 1573; 1604; 1607; 1573; 1604; 1575; 1575; 1604; 1604; 1607;» ( lâ ilâha il-la-Allâh "não há deus senão Alá") que em inglês tem duas variantes longe da religião: lilí ("ruído, burburinho"), que vem de lelilí ("grito de guerra mouro antes do combate").

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed