S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15176

 ValorPosição
Posição1010
Significados aceitos1517610
Elenco de votos1630617
Votos para o significado0.1115
Consultas3861359
Consultas para o significado2515
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário furoya através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário furoya através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 5/22/2024 2:02:15 AM"




Significados ordenados por:

círculo rojo
  21

1º_ Além de ser um círculo (figura geométrica) de cor vermelha, a consulta pode se referir ao emoji 128308; ( "círculo ou disco vermelho" ) que é usado para colocar um freio ou limite na atitude de alguém, ou por semelhança com o símbolo "gravar" em gravadores de áudio e/ou vídeo seria um aviso para gravar a conversa; também pode ser uma consulta sobre emoji 11093; ( "circunferência ou círculo oco vermelho" ) que tem um significado oposto ao anterior, porque não rejeita ou censura, mas no Japão aprova, algo semelhante ao símbolo visto ou verificado no Ocidente. 2º_ Para o filme francês Le Cercle Rouge ("O Círculo Vermelho", Jean-Pierre Melville, 1970) onde a corrupção policial associada a criminosos e mafiosos é mostrada, o termo foi usado para aludir a grupos de poder que operam nas sombras com métodos ilegais, ou pelo menos imorais. O nome é inspirado no conto A Aventura do Círculo Vermelho (Arthur Conan Doyle, 1917), onde o detetive Sherlock Holmes investiga um caso envolvendo uma irmandade mafiosa de chantagistas de origem napolitana. 3º_ É também o nome de trabalhos artísticos, programas de rádio e televisão, e empresas de diversos itens, como uma editora que publica pelo método de autopublicação. (Incluindo panfletos antivacinas 128527; . ) 4º_ Por ser uma frase muito cativante, tem sido usada por políticos de marketing para citar qualquer coisa que se adapte ao seu discurso.

  
hacer huevo
  10

No lunfardo rioplatense é usado como "preguiçoso, não faça nada produtivo". A origem não é clara, é suposto como uma variante da ironia "estar coçando os ovos" (sem cumprir obrigações, cuidando do macho de seus próprios testículos), que pode até vir de uma antifrase para uma má interpretação de "não coçar bola"; embora para contático possamos traçar uma velha frase "não faça uebos" ("não fazer o que é necessário") que foi reflutuada no final do século XVIII e depois caiu no esquecimento, e que foneticamente se aproxima.

  
poner las pilas
  18

É "colocar mais coragem, vontade, energia para fazer alguma coisa". A maneira mais comum é "colocar as baterias", "colocar alguém nas baterias". Veja também "ser bateria", "alguém carregar as baterias", bateria (bateria).

  
estar pila
  22

Esta frase é usada como "estar atento, com todos os sentidos", como uma variante de "ter energia, não estar dormindo", também como "estar animado, ou sob o efeito de alguma droga estimulante", e estão todos relacionados ao conceito de bateria (para bateria). Veja também "coloque as baterias", "carregue alguém as baterias", "saia da bateria tem alguém na bateria".

  
estar en vena
  36

É uma narração para "ser inspirado, ou ansioso, ou sortudo por alguma coisa." Veja "andando com a veia".

  
estar pato
  18

É uma alusão à frase "estar seco", por "não ter dinheiro". A relação aparece porque os patos têm uma gordura natural que rejeita a água e, embora nadam, sempre saem secos; embora haja outra possível origem que está no gesto de colocar as mãos nos bolsos das calças e levar os fondillos para fora para mostrar que eles estão vazios, a posição dos braços lembra o movimento das asas dos patos ao sair da água.

  
sacar faltas
  12

É uma locução para "falar mal de alguém para desacredita-lo, se ele teria cometido falhas ou não". Ver uma mão, sacar faltas em alguém, sacar, faltar e por alguma variante ou confusão também sacar uma falta (nos esportes "retomar o jogo após uma penalidade").

  
trekkies
  24

Plural de trekkie ("Fã de Star Trek").

  
ciprinofobias
  23

Plural de ciprinofobia.

  
serones
  21

Plural de serón ("cesta transportada por animais de embalagem").

  
legos
  20

Plural de leigos ( como substantivo ou adjetivo ).

  
chirilicas
  13

Plural de chirilica, variante de quirolica ("monedita, diminutivo de chirola") . Veja chirolita (moeda) por etimologia.

  
lacios
  25

Plural de alguns significados do lazio.

  
centauros
  41

Plural de centauro (criatura mitológica) . Veja hipocentauro.

  
créditos
  23

1º_ Plural de crédito em seus diversos significados. 2º_ Na cinematografia é chamado de 'créditos' à lista de nomes de atores, produtores, técnicos, administrativos, todos aqueles que participaram da realização de um filme e que aparecem reconhecidos na tela, geralmente no final da exibição.

  
samsa
  29

Antes de um spam argento-colombiano, 'samsa' pode ser uma sobremesa turca de amêndoas, mel e água de flor de laranjeira, embora existam versões salgadas e picantes. Ele também é o personagem principal do conto Die Verwandlung ("A Metamorfose", Franz Kafka, 1915) onde Gregorio Samsa acaba se transformando em um inseto. Pode até ser um acrônimo como Abuso de Substâncias e Administração de Serviços de Saúde Mental, mesmo que não esteja em espanhol.

  
chunky
  70

É claro que Ingles/chunky ("robusto, corpulento") não é uma Palavra em Espanhol, nem é usado em nossa língua.

  
bércol
  17

Certamente um erro para brócolis ("brócolis").

  
picte
  16

1º_ É o nome de uma variedade de tamal, geralmente preparado com milho. Não há acordo sobre sua etimologia, mas provavelmente se origina do pic'tl de náuato ("compacto, endurece"). 2º_ Na Argentina 'PICTE' é uma sigla que foi utilizada para uma licitação para a compra de equipamentos técnicos, cujo desenvolvimento é "Projetos de Pesquisa (destinados à compra de) Equipamentos Científicos e Tecnológicos". 3º_ Em inglês, o acrônimo 'PICTE' pode defender o Elemento de Captura e Transformação de Imagens Primárias ("Elemento principal de captura e transformação de imagens") que é usado na ciência da computação.

  
miski
  14

Ver Quechua/miski ("doce") , Misky ("marca de doces" )

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed