S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Francisco Valdez Mendoza



Francisco Valdez Mendoza
  374

 ValorPosição
Posição1818
Significados aceitos37418
Elenco de votos2206
Votos para o significado0.5927
Consultas1466516
Consultas para o significado3927
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário Francisco Valdez Mendoza através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário Francisco Valdez Mendoza através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 4/26/2024 7:41:39 PM"




Significados ordenados por:

fazañas
  27

Sust. FME plur. Ant. de fazana. Feat. 1. Fez o ilustre, heroico e designado. 2. Evento memorável, para melhor ou para pior. 3. História, sentença, acórdão, dizendo, história. 4. Exemplo, o milagre. A façanha de palavras e fazana derivado do verbo transitivo espanhol velho "cortador", derivado do latim "facere": fazer,. Sinônimos: jogou, ousadia, coragem, impulso, épico, gesta, heroísmo, conversa, ousada, proezas, sergas, imprudência, coragem. Antônimos: apreensão, covardia, indecisão, medo, medo, nervosismo, medo, timidez.

  
proactivo
  28

Adj. Masc. Indivíduo ou entidade que diligentemente e organizaram iniciativas de pistas para obter melhorias e resultados em negrito e valiosos. Envolve a especificidade 41 ( qual; e a média de ( como ) no que diz respeito o que pretende alcançar. Ser proativo é o primeiro dos "sete hábitos das pessoas altamente eficazes", Stephen R. Covey. É latim, consistindo de «profissional», palavra de código com significado de impulso e o adjectivo «activus", derivado do substantivo"actio, actionis": ação, ação, proveniente do verbo transitivo"agere": conduzir, conduzir, liderar. Sinônimos: inteligente, criativo, dinâmico, eficaz, eficiente, empreendedor, astuto, imaginativo, engenhoso, inteligente, intuitiva, perspicaz, prático, astuto, sensata, sensível, carinhoso, talentoso, visionário, animada. Antônimos: afetada, agressivo, arrogante, altivo, arrogante, caótico, acredita-se, desorganizado, desdenhosa, desdenhoso, endiosado, arrogante, esticado, fatuo, ostentando impertinente, insensato, insensível, insolente, pedante, petulante, pr esuntuoso, presunçoso, arrogante, vaidoso.

  
organelo
  23

Sust. Masc. Especializados parte de uma célula (como o cílio ou citofaringe) que executa funções semelhantes aos órgãos de animais multicelulares. O termo deriva do substantivo grego "organon": dispositivo, meio, instrumento, utensílio, que por sua vez vem de "ergon": trabalho e o diminutivo terminando 'elo'.

  
ormuz
  223

Ormuz u Ormuz. Sust. Masc. 1. Estreito entre o Golfo Pérsico e o mar de Omã. 2. (fem) Ilha de iraniano no Golfo Pérsico, no meio do Estreito de Ormuz, província de Hormosgan. 3. (fem) Cidade na ilha de Ormuz. 4. (ADR) Deus Ahura Mazda, no mazdeism: religião exaltado por Zoroastro (nome grego) ou Zaratustra (nome persa). Uma fusão do nome desta divindade é derivada «Ormuz». AHURA era um adjetivo relativo uma divindade protoindoirani Asura e, em seguida, aplicado a outros deuses. No idioma de Avestan, Mazda e Medha sânscrito, que quer dizer inteligência, sabedoria, é o nome próprio de Deus. Eles refletem o protoindoiranies mazdhâ - e mnsdheh1: mente tranquila, Sage. (Informações tiradas da Wikipedia)

  
orna
  25

1. Sust. FME Honra. Sinônimos: decoro, distinção, glória, honra, brilho, fama, notoriedade, prestígio, renome, reputação. Antônimos: um insulto, afronta, degradação, demérito, descrédito, desonra, desonra, desonra, infâmia, estigma, vergonha, infâmia, mácula, preconceito, mesquinhez, opróbrio, vileza, indignação, desprezo. 2. Jurisdição. Sinônimos: subsídio, isenção, isenção, favorecendo, graça, imunidade, merced, prebenda, prerrogativa e privilégio. Antônimos: barreira, danos, desvantagem, escollo, apetrechos, lastro, limitação, obstáculo, preconceito, Rêmora, restrição, paragem, bloqueio e desordem. 3. Singular de Second Person das inflexões de verbo transitivo Omar modos: a) do presente do indicativo; (b) imperativo. A palavra deriva do latim «lo ornare»: vestir-se, dotar, equipar, fornecer. Sinônimos: acicala decora, é temperado, borda, decorar, embelezar, la emperifolla, que adorne, aproveita, embeleza, que adorne, é clássico. Antônimos: você é adúltero, aja, altera, ruína, desaliña, perturba, rompe-se, pouco, mancha, você bagunça, destrói, danifica, Mars, perturbado, deturpa, incomoda.

  
papelerillos
  63

Sust. Dim. Masc. plur. Crianças vendendo jornais, não estabelecidos no local. A origem a dicção é o substantivo grego «papiro»: papiro, a árvore de família «Ciperacee», cuja casca no Egito deixa para representações gráficas foram obtidas. Sinônimo: newsboys.

  
cumbre internacional
  22

1. Dimensão - geralmente a maior - uma montanha que serve como um vértice divisor entre países. A palavra Cimeira vem do substantivo latino 'culmen, culminis': top. Sinônimos: altura, Apex, crista, coroa, cratera, crista, culminação, cúspide, dividir, fastigio, lomo, bacia hidrográfica, pico, Pinnacle, vértice,. Antônimos: abismo, barranco, canal, Canadá, canon, pista, concavidade, depressão, dolina, fossa, oco, hoya, sima, tajo, vale. 2. (figurativo) Originalmente, a reunião dos chefes de estado de dois opostos ideologicamente poderosos países: Estados Unidos da América e da antiga União Soviética. Foi «a» cimeira. Posteriormente, as reuniões de líderes de vários países. Agora é «a» cimeira.

  
tilar
  20

Sust. Masc. Plantio de árvores de Linden, da família da (anteriormente tiliaceas) malvaceae, género «Tilia», nativo das regiões temperadas do hemisfério norte, as seguintes características: um) reta decorre de 20 a 40 metros de altura e até um metro diamet ro; (b) facilmente produzível à máquina; (c) longa duração: até 900 anos; (d) caducifólias (sazonalmente desprovido de folhas); (e) fortemente folhas aromáticas, de até 20 cm de largura, cordate (formato de coração); (e) flores da mesma forma muito aromáticas, com que preparem tranquilizantes infusões e somniferous impropriamente conhecido como «chá de tila» (chá é chá, vale a pena o truísmo); (f) propenso a hibridação (mistura entre espécies), que impede sua determinação taxonômica.

  
chile
  44

1. um país no extremo sudoeste da América na costa do Oceano Pacífico. 2 Sust. Masc. Produto de planta homônimo de tempero picante: chile. Sinônimos: Pimenta, picante, pimenta, páprica, pimenta, molho ( com outros ingredientes ). 3 Sust. FME Família da planta das solanáceas, género "Capsicum", que compreende muitas espécies, da qual a «annuum» é o mais importante, por causa disso, existem mais variedades, selvagens e cultivadas. A palavra deriva do nahuatl "pimenta". 4. na América Central, picaresca anedota, conto «carregado cor», mentira, 'pudenda festa' viril.

  
castrueras
  22

Sust. FME plur. de castruera. Na Colômbia, país musical instrumento atribuído a fábula-como o Deus Pan, o Deus mitológico grego de pastagens, florestas e os rebanhos.

  
sinónimo de cielo
  41

Céu, teto, galpão, Cosmo, capa, cúpula, espaço sideral, éter, exoespacio, céu, infinito, teto, telhado, telhado, coberturas, toldo. Alturas, eden, glória, nirvana, paraíso, pátria celeste, o Reino celestial, a vida eterna.

  
ginecoide
  33

Adj. neutro. 1. Tal mulher. 2. Típica mulher. 3. Uma pessoa que trabalha como uma mulher totalmente desenvolvida mas estruturalmente incompleta. A palavra é composta do caso genitivo singular «gynaikos (pronunciado ginecos)»: mulher, o substantivo grego no nominativo «gynee»: mulher e pelo caso nominativo do substantivo da mesma forma helênica «eidos»: formulário. Antônimo: Android (semelhante do sexo masculino).

  
mauro
  31

A Mauritânia é a porção ocidental do Magrebe (West em árabe, como os territórios do oeste conquistou pelo Islã), que também inclui o Marrocos, a Argélia, a Tunísia e a Líbia. Mauro veio "moro", e esse nome vem do adjetivo "moreno". Mauro derivados: Maurícia, Maurilio, Maurilo, Helton.

  
empoderamiento
  20

Sust. Masc. Se tornar uma potência. É composto por «em», a preposição "em", adaptação de preceder uma «p», «energia», o verbo nominalized do verbo latino "gambá": poder, o substantivo "potentia, potentiae" e o final «mento» com o significado de ação e efeito. Sinônimos: Administração, autoridade, dominação, domínio, governo, hegemonia, mandato, comando, poder, autoridade, Presidência, regime, Manor, superioridade, supremacia. Antônimos: conformidade, dependência, escravidão, fidelidade, inferioridade, lealdade, servidão, sujeição, subordinação, aperto, homenagem, vassalagem.

  
hubieron
  25

Passou da hora de perfeito (ou passada) da terceira pessoa plural do verbo ser. Um papel-chave do presente é como assistente (outros verbos: "Eu entendi"). Utilização adequada quando é expressa a conveniência, necessidade ou obrigação; é equivalente a «ter»: «havia de (tinha que) espera há muito tempo». Não é necessário acordo número e gênero. Desvio se é impessoal: «havia poucos participantes»; «tinha cadeiras abundantes»; «Vai haver suficiente veículos»; «Eles vão ter pistas adicionais». O verbo é para ser combinado no singular, mesmo o auxiliar conjugado com o verbo ser no infinitivo, desde temas (assistentes, lugares, veículos, touradas) são acessórios diretos, «go», que é verificada, porque eles são substituíveis por pronom Bres do verbo no acusativo singular: «havia; fez; será; Temos-los». Corrigir a conjugação: «havia poucos participantes»; "havia cadeiras abundantes"; «Vai haver suficiente veículos»; «Ali vai ser (ou terá) touradas adicionais». «Tem». Geralmente denota conveniência, necessidade, obrigação ou ação futura. Equivale a: «eu quero»; «Tínhamos de fazer nova consulta;» «O jogo teve de ser adiada;» «Eu não ser eu a fazê-lo!»; «» Uma recompensa deve mudar seu propósito '. O uso de «habemos» é inaceitável para o primeira pessoa plural do presente do modo indicativo do formulário: «Habemos muitos dos manifestantes '; Você deve dizer "muitos são os manifestantes". (Resumo de extensa explicação no «dicionário Panhispanic de dúvida», «tem» entrada)

  
kony
  42

Hipocorístico («amor» tratamento) do nome italiano Concetta, equivalente a concepção, de um particípio irregular de «concepita»: concebidas, adaptado para o inglês por cantores e atrizes de Nova York Connie Francis (Concetta Rosa Maria Franconero) e Connie Stevens (Concetta Rosalie Anna Ingoglia). Variantes de italianas de Concetta: Concepita, Concessina, Concettina, desperta e Concy. Concepção: Concha, Conchita. O nome é derivado do caso genitivo do substantivo "conceptionis», de «ego» nominativo, do verbo transitivo" concipere": receber, coletar, vem da palavra «com» em vez de «como» e «capere» verbo: Toma, toma posse de algo. (Informações tiradas do Wikipédia e portal do italiano ' paginainizio. com')

  
vaya
  22

Flexão do verbo irregular 'ir'. É que as pessoas do modo subjuntivo presente primeiro ( qual vou ) e o terceiro ( que ele ir ) de singular.

  
atrida
  37

Filho de Atreu. Adj. patronímico. Descendentes de Atreu — mitológico rei de Micenas, filho de Pélops e Hipodâmia, principalmente por seus filhos, Agamenon e Menelau linhas: os filhos de Atreu. Tiestes, irmão de Atreu, seduziu a esposa de Plístene (filho de Atreu, que tinha educado) e mandou-o contra o seu pai. Atreu, ignorante de quem foi executa-lo. Ao saber disto, na comida de um banquete servido a Tiestes os corpos de dois dos seus próprios filhos (seu irmão). Em seguida, Egisto, filho de Tiestes, irá ao ar. Esta história da família de Atreu inspirou algumas tragédias gregas transcendentais: Oresteia - Aeschylus-, Electra - Sófocles-, Orestes - por Eurípides. (Informações extraídas do livre' grande mundo'. Bilbao, Espanha)

  
chiquiado
  40

Chiqueado. Adj. Masc. Muito mimado e mimado demais, especialmente no Word. Tratados com deferência imoderada. Falar sobre chiqueado: como uma criança de tenra idade. O termo é o chiquear de particípio do verbo transitivo, derivado do substantivo - e adjetivo - chico, do latim «ciccum»: coisa insignificante.

  
de golpe y porrazo
  28

Frase de gerúndio. Levemente, sem meditação. Sinônimos: Então: 1) acelerado; (2) selvagem; (3) acelerada; (4) arrebatou; (5) atropelado; (6) súbita; (7) frenética; (8) furioso; (9) impetuoso; (10) inesperado; (11) impulsivo; (12) imprudente; (13) inesperado; (14) prematura; (15) enfurecido; (16) impensado; (17) cego; (18) precipitado; (19) pressa; (20) raivoso; (21) rápido; (22) súbita; (23) súbita; (24) rápido; (25) violentos. Antônimos: completamente; (com: 1) acalma; (2) cuidado; (3) circunspecção; (4) retenção; (5) compostura; (6) continência; (7) cordura; (8) cortesia; (9) correção; (10) cuidados; (11) decoro; (12) fineza; (13) discernimento; (14) discrição; (15) confiabilidade; (16) o julgamento; (17) medido; (18) em conta; (19) moderação; (20) ruídos; (21) ponderação; (22) cuidado; (23) previsão; (24) prudência; (25) reflexão; (26) livro; (27) responsabilidade; (28) relutância; (29) senso comum; (30) serenidade; (31) cérebros; (32) toque; (33) Temperança; (34) tiento; (35) paz de espírito.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed