S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  14992

 ValorPosição
Posição1010
Significados aceitos1499210
Elenco de votos1063617
Votos para o significado0.0715
Consultas3682079
Consultas para o significado2515
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário furoya através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário furoya através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 4/27/2024 11:30:14 AM"




Significados ordenados por:

trujar
  7

Não é uma palavra incorporada ao espanhol castelhano, embora possa existir do latim torculare, como temos o verbo apertar. Também pode ser um verbo de truja ("variante de troja ou troj"), que é de fato usado em algumas regiões da Espanha para "dividir em compartimentos", como é feito para grãos, uvas, azeitonas. Na verdade, troja tem mais significados, então pode ser uma forma coloquial para "fumar", "colocar um rodrigón", "manter no alforje", "manter comida fresca em buracos", "colocar algo em um depósito de lixo velho"; Pode até ser uma vulgarização para "trazer" ou "enganar".

  
cielo encapotado
  9

Veja céu ("camada mais alta da troposfera"), nublado ("coberto por uma camada [de nuvens, super-herói, . . . ]" ) .

  
mi hijo tiene billetes para asar una vaca
  10

Aqui a locução pode ser "ter contas [para queimar como lenha] como para assar uma vaca" ("ter dinheiro de sobra, em abundância exagerada"). O "filho" parece ser por causa de uma frase atribuída à mãe do ex-sindicalista espanhol Juan Lanzas envolvida em um golpe através do ERE ("arquivos de regulamentação do emprego") em 2011.

  
mujer degüello
  5

Veja mulher e desgraça, que neste caso seria pelo seu antigo significado de "pessoa desagradável e hostil". Veja cutthroat .

  
diálogo interior
  7

Será uma palestra citada dentro de outra conversa, ou talvez figurativamente uma "meditação"; De qualquer forma, será entendido no contexto a partir do diálogo e do interior.

  
repugnancia a las grasas
  6

Deve ser algo referido a sentir nojo das gorduras, em qualquer de suas interpretações.

  
establecimiento de acuerdo
  4

Seria justamente o "estabelecimento de um acordo entre as partes", que é uma expressão de uso jurídico que se entende com muita clareza, embora a versão "estabelecimento de acordos" seja mais comum.

  
me cago en toa tu ralea
  7

É um insulto que se compreende, pode haver alguma dúvida com 'toa' de que é uma forma vulgarizada de "tudo", mas de resto é muito claro. Veja ("defecar"), ralea ("casta, linhagem") .

  
y adiós tejerías
  6

Um comentário anterior: essa consulta feita por Lionel surgiu durante outubro de 2022, quando ocorreu um deslizamento de terra que arrasou as casas da cidade de Las Tejerías, no município de Santos Michelena (estado de Aragua, Venezuela); Por essa razão (e porque não se trata de uma consulta de dicionário) evitou pessoalmente respondê-la, para que não parecesse um escárnio ou uma ironia onde houvesse fatalidades. E agora esclareço que, claro, a definição de Anonymous é apenas para tricô.

  
disentería
  9

Doença causada por irritação intestinal com várias causas, embora as mais comuns sejam por infecção da bactéria Shigella ou da ameba Entamoeba histolytica. Os sintomas incluem febre, dor abdominal e diarreia com sangue. O nome tem origem grega e é formado por 948; 965; 963;- ( dis- "anomalia" ) 949; 957; 964; 949; 961; 945; ( entera , "intestinos" ) - 953; 945; ( -ía "ação, qualidade" ) .

  
blenorrea
  7

É uma supuração como resultado de uma infecção sexualmente transmissível. O nome tem etimologia grega por 946; 955; 949; 957; 957; 959; 962; ( blennos "muco, muco" ) 961; 949; 969; ( reo "fluxo" ) , por supuração .

  
catalepsia
  8

É um estado patológico muito raro em que uma pessoa permanece viva, mas com sinais vitais muito baixos, a ponto de em outros tempos, sem equipamento de monitorização clínica, dar a impressão de estar morta. A etimologia grega é conhecida, mas não tão clara: 954; 945; 964; 945; ( kata ) é "para baixo", que pode ser interpretado no sentido psíquico, pela vitalidade; e 955; 951; 968; 953; 962; (Lepsis) é "atacada, presa, surpresa", o que pode ser interpretado como a "doença do ataque de queda". Ou algo assim.

  
psicosis
  8

Patologia psiquiátrica caracterizada por alucinações ou delírios, por incoerência em se expressar, por uma desconexão parcial com o mundo real. O nome é de origem grega em 968; 965; 967; 951; ( psique "alma, espírito, respiração, respiração" , "mente" ) - 963; 953; 962; ( -sis "sufixo para doenças ou patologias" ) . Veja psicose.

  
diabetes
  6

Na medicina é um amplo grupo de doenças, embora seja mais usado para diabetes mellitus ou para diabetes insipidus. Embora o nome da doença seja latino, na verdade vem do grego 948; 953; 945;- ( dia- "através" ) 946; 945; 953; 957; 949; 953; 957; ( baínein "caminhar, andar" ), onde 948; 953; 945; 946; 951; 964; 951; 962; ( diabetes ) tinha entre seus diferentes significados "canal e sifão para água" que estava associado a um sintoma comum dessas patologias que é o excesso de urina, micção frequente.

  
parálisis
  7

1º_ Impossibilidade de movimentar uma ou mais partes do corpo. Tem origem grega como 960; 945; 961; 945; 955; 965; 963; 953; 962; , que é composto por 960; 945; 961; 945; ( para "oposto, na margem" ) 955; 965; 959; ( lýo "soltar, soltar" ) - 963; 953; 962; ( -sis "sufixo para doenças ou patologias" ) . 2º_ Qualquer situação em que um avanço ou movimento seja interrompido por um longo tempo.

  
gangrena
  8

1º_ É o tecido orgânico que devido a uma infecção ou falta de irrigação entra em estado de putrefação. Tem origem na palavra grega 947; 945; 947; 947; 961; 945; 953; 957; 945; ( gángraina ) que veio para o latim como gangraena, e depois passou para o espanhol com o mesmo significado em todos os casos, que também é usado figurativamente como a corrosão ou destruição progressiva de algo. 2º_ Flexão do verbo gangrena. Veja verbos/gangrena .

  
blenorragia
  5

Infecção sexualmente transmissível causada pela bactéria Neisseria gonorrhoeae. É uma palavra de componentes gregos formada por 946; 955; 949; 957; 957; 959; 962; ( blennos "muco, muco" ) 961; 951; 947; 957; 965; 957; 945; 953; ( regnynai "fluxo violento, manação" ) - 953; 945; ( -ía "ação, qualidade" ) .

  
cristalinidad
  4

Qualidade relativa ao cristalino ("com alguma característica do cristal").

  
cristiandad
  7

Rebanho cristão, praticantes dessa religião em determinado lugar. Em um sentido amplo, é todo o mundo cristão.

  
deterioridad
  5

E. . . Não é que seja mal construído, na verdade foi usado (raramente) até o século XIX, mas há "deterioração" e até deterioração, pois já não faz muito sentido.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed