S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15160

 ValorPosição
Posição1010
Significados aceitos1516010
Elenco de votos1630617
Votos para o significado0.1115
Consultas3848549
Consultas para o significado2515
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário furoya através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário furoya através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 5/20/2024 3:36:34 AM"




Significados ordenados por:

majar
  5

1º_ Esmague ou bata, principalmente o grão para separá-lo do joio. Tem origem latina para martelo, i ("martelo"). 2º_ Esprema frutas moídas, como maçãs. 2º_ Em sentido figurado, "incomodar, aborrecer".

  
zumbar
  8

1º_ Produzir um som por vibração é típico daquele gerado por insetos voadores com o movimento rápido de suas asas. É uma onomatopeia imitando esse som. 2º_ Estar ou passar perto de algo. É também uma analogia com o zumbido de insetos, como o mosquito, que é claramente ouvido quando você passa. 3rd_ Expulsar e sair rapidamente. É por causa da expressão "ir zumbindo". 4th_ Dê um golpe.

  
recordar
  10

1º_ Lembrar, evocar, trazer à memória ou à mente algo passado, ou que naquele momento deve ser lembrado. Vem do latim recordari, formado pelo prefixo re- ("de novo") e pelo substantivo cor, cordis ("coração, peito, sede de emoções e pensamentos"). 2º_ Tem um uso habitual como "acordar (alguém)", que naturalmente vem de "lembrar alguém de acordar". Há um uso incomum de Spanglish para "lembrar", como "gravar ou gravar", que obviamente vem de registro ("gravar").

  
matar
  8

1st_ Acabar definitivamente com algo ou alguém; Diz-se, em princípio, de sua vida. Por extensão, é "tornar algo inútil ou diminuído", como nitidez, brilho, fome, . . . 3º_ Também como extensão do primeiro, "causar sofrimento, um mal".

  
robar
  6

1. Tirar algo de outrem, que não lhe pertence. Também é usado figurativamente como em "roubar o coração (de um amante)" ou "roubar da montanha de cartas (em um jogo de cartas)". 2º_ Para fazer um ponto contundente ou invertido.

  
causual
  6

Motivo de um evento fortuito 128527; . Deve ser uma mistura entre causal ("origem de um efeito ou de um evento") e causal ("eventual, aleatório") ), que se não for em tom de brincadeira, é um erro (talvez por fluxo ou fluxo ou . . . ), porque como neologismo não faz sentido.

  
soque
  4

É a vesre para queijo em lunfardo, em suas várias definições. 128558; Bem, na verdade, é, mas acho que isso vem de um erro de zoque (que, como menciona meu colega Cayetano Peláez del Rosal, em alguns de seus significados é uma "variedade de gaspacho").

  
mengitorio
  5

Clínica médica na Catalunha. Do catalão 'menge', que é uma evolução do latim 'medicus' ('médico') o sufixo -torio 128513; . Na verdade, é a palavra mictório mal escrita, mas é muito comum porque soa melhor.

  
xebofóbico
  7

Medo de cebolinha, de viúvos? A palavra 967; 951; 946; 959; 962; ( xebos ) não é muito comum, então deve ser um erro xenófobo como diz JOÃO; talvez por causa de uma digitação ruim ( a tecla 127345 está bem ao lado do 127357; ) ou talvez por causa de uma confusão porque em 967; 949; 957; 959; 962; (xenos, "estranho, estrangeiro") a letra grega /957;/(ni) se assemelha muito à letra latina /v/ (uve), que em grego é transliterada como /946;/(beta), que em última análise se assemelha mais ao latim /B/(be). Veja sufixo -phobia .

  
dromidrosifobia
  5

É o medo de correr em pista molhada. Do grego 948; 961; 959; 956; 945; 962; (dromas "em execução") 948; 961; 959; 963; 959; 962; (Drosos "orvalho, umidade") 966; 959; 946; 959; 962; (fovos "medo") 128530; . Bem, sim, é um erro para bromidrosifobia ("medo de ter ou cheirar transpiração").

  
expulgar
  4

Soa como um cruzamento entre expurgação e polegar, não é? É uma pena que, embora seja usado como localismo, não exista em espanhol.

  
transgiversar
  5

Atravesse o meio de cúpulas ou tetos abobadados. Do latim 'trans-' ("através") 'gibber, eris' ("curvado, abobadado") o verbo termina -ar 128527; . (Como vários colegas já esclareceram, é um erro "deturpar", e aproveito para deixar o elo perdido para o lema correto, onde está a definição. )

  
paratogenesis
  6

Isso nasce imediatamente. Do grego 960; 945; 961; 945; 964; 945; 964; 964; 969; ( paratatuagem "alinhada" ) 947; 949; 957; 949; 963; 953; 962; (guénesis "geração, origem") . Naaa . . . Deve ser um erro por palatogênese ("processo de formação do palato"), partenogênese ("reprodução a partir de óvulos, sem fecundação na fêmea"), teratogênese ("malformação fetal causada por um agente"), . . .

  
bellisima
  3

Certamente é um erro por causa do feminino de bellísimo ("superlativo do belo").

  
chanquilon
  4

Erro por chanquilón (vários significados relacionados ao pé ou calçado).

  
parleria
  5

Certamente um erro de fofoca ("fofoca, fofoca").

  
colerico
  6

Não acho que seja um localismo, para mim é um erro porque é zangado.

  
cultoleido
  6

Não sei se é uma variante do neologismo "cultileído", ou uma invenção para um caso específico, ou um erro em não digitar o espaço, a vírgula e/ou a conjunção entre os adjetivos "culto" e "lido", ou se erraram na chave 127352; e puseram a sua 127358 dentro; Isso é ao lado; De qualquer forma, com certeza não tem sotaque.

  
anaranjado
  7

Cor alaranjada ("fruta alaranjada"). É o segundo em um espectro iridescente. Pertence ao grupo de crianças na paleta RYB e seus códigos nos formatos decimal e hexadecimal são 255, 165, 0 e FFA500, respectivamente. A cor é muitas vezes chamada de 'laranja', mas na verdade essa é a fruta.

  
naranja
  7

1st_ Fruto da laranjeira. 2º_ É uma forma popular de chamar a cor laranja, após a cor da casca da fruta. 3º_ É uma cor associada à criatividade.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed