S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Francisco Valdez Mendoza



Francisco Valdez Mendoza
  374

 ValorPosição
Posição1818
Significados aceitos37418
Elenco de votos2206
Votos para o significado0.5927
Consultas1475016
Consultas para o significado3927
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário Francisco Valdez Mendoza através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário Francisco Valdez Mendoza através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 4/30/2024 12:21:36 PM"




Significados ordenados por:

pentateuco
  12

Sust. Masc. Designação da canonical livros primeiro ao quinto - Moisés - velho testamento (da Bíblia) cuja autoria é atribuída na versão grega "Septuaginta": na década de 1970. Eles são Gênesis, Êxodo, Levítico, números e Deuteronômio. O termo vem do adjetivo grego 'pente' Cardeal: cinco e o substantivo «teuchos»: parte, volume (relativas aos livros).

  
omnia vincit amor
  19

Locução Latina. O amor conquista tudo.

  
poniente
  22

Nominalized adjetivo. Direção Cardeal onde o sol se põe. A palavra vem do ' modo ponens, ponentis», particípio ativo do verbo transitivo "ponere": colocar. Sinônimos: Pôr do sol de oeste, oeste, Hesperia.

  
geodesia
  17

Sust. FME 1. Disciplina científica centrada na determinação de grandes porções dimensionais, morfológicas, gravitacionais e magnéticas - e global - de superfície da terra: Geodésia superior ou teórica. 2. Agrimensura (topografia): prática geodésica, ou menos para que comumente assume um ORB plano. O termo deriva do substantivo grego «geodaisia», composto do substantivo «Ge, Ges»: casos nominativos e genitivo singular equivalente a 'Terra, terra', um 'ou' eufonica a liga com o membro a seguir: o substantivo «daisia» (pronunciado desia (, como ditongo "ai" é pronunciado 'e'): divisão.

  
jactarse
  47

Verbo reflexivo. LOA excessiva, hipócrita, própria excelência reconhecida por outras pessoas ou condenação de capacidade pelo mesmo indivíduo, mesmo sobre atos ilícitos ou vergonhosos. Provérbio: louvor em boca própria é censura. Etimologia: «presente» verbo transitivo: lançamento, proferindo «vontade» final reflexiva: ação que é executado sobre o mesmo assunto. Sinônimos: endiosar é orgulho, glorificar a mesmos, exibindo, gabar-se, gabar-se.

  
helade
  22

Sust. FME Hellas: Grécia. «Hellas, Helládos»: nominativo casos e genitivo singular equivalente a "Grécia, Grécia" (grego normalmente substantivos e adjetivos que deverão indicar nesses casos gramaticais).

  
belcebú
  24

Sust. Masc. 1. Diabo. Em Mateus 12:24 descreveu como "Príncipe dos demônios". Outras menções bíblicas são feitas no Apocalipse, Corinthians, Lucas e Marcos. 2. Bugio «Alouatta beelzebul». 3. Macaco-aranha «Ateles belzebuth». O nome deriva do Hebraico Ba para o Zebhubh: 'O senhor das moscas'.? Sinônimos: caído, anjo, anjo mal, anjo das trevas, Anticristo, chamuco, demônio, demontre, diabo, Lúcifer, Bel, Satanás, Satanás.

  
enmarañado
  19

Adj. Masc. Particípio de um verbo transitivo, viaje, que por sua vez provém do marana de substantivo feminino: dobra de ervas jarales, zarzales, fios, cabelo, etc. Sinônimos: difícil, constrangedor, emaranhada, impenetrável.

  
becuadro
  34

Sust. Masc. Música. Precedendo este reexpressa antes de qualquer alteração tonal sinal uma nota para indicar a inversão. A dicção é composta pelo nome da letra 'b': ser e 'caixa', a forma quadrada do 'b' neste signo, como a notação musical da idade média indicada a nota «» se natural. Plano da 'b' redondo simbolizados a nota 'se', um semitom abaixo.

  
esperanto
  14

Sust. Masc. Língua internacional artificial de simplicidade lexical e fonética: 1) uma pessoa do meio é composto por aproximadamente 75% das raízes do vocabulário; (2) a gramática contém 16 regras, padrões autênticos: são invariáveis; (3) os substantivos terminados em 'ou'; (4) os adjetivos que terminam em 'a'; (5) para o plural dos substantivos e adjetivos, no singular é adicionado um 'j'; (6) pela adição de um «n» para o caso nominativo é gerado o acusativo; (7) há apenas um modelo de conjugação verbal; (8) um 'e' adicionado origina o advérbio; (9) exceto as consoantes c, g, h, j - cada um desses quatro com uma variante-, s, z, fonemas (letras) são pronunciados como em espanhol. A palavra vem do pseudônimo "Doktoro Esperanto", seu Criador: Ludwik Lejzer (Ludovico Lazarus) Zamenhof, filólogo e oftalmologista polonês, que em esperanto "Doutor esperançoso" significa.

  
exemplar ceterorum
  72

Locução Latina, possivelmente trás o selo, que literalmente significa "exemplo para os outros". Tração: 1) «exemplar, exemplaris», casos nominativo e genitivo singular do Substantivo neutro "exemplo": exemplo, cópia, imitação; (2) o adjetivo neutro «ceteras, um, hum "(é considerado inexistente nominativo singular masculino): o resto, restante, o que está faltando, caso contrário. Sinônimos: arquétipo, modelo, paradigma, protótipo.

  
apaloosa
  20

Appalousa (pronunciado apalusa). Sust. FME Raça de cavalo robusto desenvolvido no oeste dos Estados Unidos de cavalos de origem espanhola. Um toque de peles brancas nas pernas e ijares, com pontos ou manchas escuras se distingue pela aparência mosqueada, branco listras verticais nos cascos. Seu nome provavelmente derivado do grupo étnico nativo «Palouse».

  
condro
  30

Sust. Masc. Cartilagem: translúcido, flexível e elástico do tecido conjuntivo, inferior a consistência óssea, com o qual contribui para a formação do esqueleto. Em embriões e muito jovens espécimes de vertebrados, que constitui a maioria do esqueleto. Em organismos superiores, a grande maioria torna-se o osso. Nos seres primitivos, como ELASMOBRÂNQUIOS (raios, tubarões, peixe-serra) e o esturionidos (esturjões, marones, sollos), o condro (cartilagem) é para a vida. Deriva do termo grego «chondros kreatos»: carne dura. Sinônimo: peito ponto final.

  
yergue
  22

Terceira pessoa do singular, caso do estande irregular verbo transitivo: elevador e posição ereta uma coisa, ou reflexiva ou intransitivo (em pé): ficar. Esta palavra vem do latim 'erigere', composta por preposição de ablativo 'e', com o significado de começar o ponto e o verbo «regere», de «rego, reto»: em linha reta.

  
gaudio
  21

Sust. Masc. Gozo, prazer (comumente espiritual). Derivado do substantivo latino "gaudium, gaudii mysteria, casos nominativo e genitivo singular (de"alegria, alegria"), do verbo «gaudere»: desfrutar. Sinônimos: alegria, alegria, alegria. Antônimos: dor, sofrimento, quebrantamento, tristeza.

  
soterraña
  16

Adj. FME No subsolo, é abaixo do solo. No macho (metro) defende o transporte que ocorre abaixo da superfície do solo. Esta dicção vem do latim preposição inseparável «submarino» e o mesmo substantivo 'terra, terrae': terra, terra (casos nominativo e genitivo singular, respectivamente).

  
senecto
  26

Adj. velho. Deriva de idade avançada, vem do substantivo latino "senectus, senectutis": singular nominativo e genitivo de casos de "velhice, velhice», que por sua vez vem do adjetivo" senex, senis ": singular nominativo e genitivo de casos do 'velho, do antigo'. Sinônimos: longevidade, veterano senil, idosos. Antônimos: jovem, inexperiente.

  
ufano
  16

Adj. Masc. Orgulhosa, feliz e satisfeito. Executor, determinado e duro. O termo possivelmente vem do gótico 'uffo ou uf': supérfluo, ou da Interjeição em onomatopeias Uf! que denota cansaço, aborrecimento, repulsa ou asfixia. Sinônimos: feliz, arrogante, arrogante, pretensioso, presunçoso, soberbo.

  
queratolitico
  53

Ceratolíticos. adj. Afetados pelo keratolysis. 1. Descamação da pele: desprendimento do estrato córneo da epiderme. 2. Dissolução da queratina da pele (substância albuminoidal, elaborada pelas células epidérmicas da pele). A origem do termo vem do gregos substantivos "keras, keratos": singular de casos nominativo e genitivo: chifre, chifre e «lise, lyseoos»: dissolução, amolecimento, frouxidão, bem como a partir do final 'ica': relativo a.

  
involucramiento
  67

s. m. Envolvimento. 1. Alguém.. - interferir ou intrometer - delicadas, difíceis questões conflitantes. 2. Inclusão em discursos ou escritos tópicos não relacionados à sua finalidade principal. Isso vem do substantivo latino "invólucro": envoltório, tampa, composto da preposição inseparável 'em' e o verbo 'volvo, volvere': dump, rolo. Sinônimos: envolvimento, emaranhado, cumplicidade.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed