S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15152

 ValorPosição
Posição1010
Significados aceitos1515210
Elenco de votos1630617
Votos para o significado0.1115
Consultas3829149
Consultas para o significado2515
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário furoya através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário furoya através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 5/18/2024 9:08:38 PM"




Significados ordenados por:

cimeras
  18

Plural de cimera.

  
mercaptanos
  16

Plural de mercaptan ou mercaptane .

  
marioneta
  33

Boneca, geralmente articulada e manobrada por um marionete, que representa um personagem em um show ou uma peça. A origem do nome parece ser religiosa. Nas cerimônias do século X costumavam ser realizadas em igrejas onde a Virgem Maria falava com os fiéis, e ela o fez através de um ícone com sua figura que os franceses chamavam de "Marion" (diminutivo de "Marie") e o padre que imitava a voz usando falsete foi batizado como o "marionnette". Este é o nome que foi popularizado na Espanha para qualquer "boneca usada para agir ou recitar um parlamento". Mais tarde, ele tomou seu senso de "pusillanimous, pessoa relutante que se deixa ser tratada pelos outros." Veja o fantoche.

  
títere
  18

Boneca animada com diferentes técnicas para desempenhar um papel em um show. O nome parece ser uma onomatopeia, já que no teatro de fantoches alguns marionetes usaram uma língua ou corneta na boca para distorcer a voz ou simplesmente emiter um som ( "trii-trii-trii-trii") que substituiu as palavras e que o público entendeu o mesmo. Uma vez que o "fantoche" é manipulado por uma pessoa, também são aqueles que permitem que ele seja manipulado por outros. Veja fantoche, tritritor.

  
antonimo de fonico
  10

Veja anonimato, falso.

  
mayoria de edad
  17

Ver maioria, idade.

  
atomo y molecula
  19

Veja átomo, molécula.

  
acento diacritico
  55

Veja sotaque, diacrítico.

  
como esta calvo se le quema el coco
  57

Nunca vi isso como uma locusiona. Ainda sem erro de ortografia. É mais um comentário, eu acho que sobre alguém que está no sol sem um boné ou proteção natural para cabelo. Ver a vida, careca, queima, coco (em seu sentido de "cabeça" .

  
caracteristica del cambio de estado denomido de sublimacion
  18

Outro desrespeito. Exibir Sublimação , Recurso, Alteração, Status , Nome , Nome, Sublimação .

  
pecatamía
  18

Veja 10060;me pecata, que na verdade também está errado, porque o latim (não latim) é "pecatas meas", mas acontece que também há mencionado o ditado.

  
yo como mucha galletas
  22

Frase não colocada para um dicionário e com erros de jogo. Me veja, tipo, comer, muito, biscoito.

  
actuar con nocion
  21

Não é uma locusion, nem se encaixa em um dicionário, e embora a noção (com sotaque) seja sinônimo de "conhecimento", é sempre usado sobre algo ( "noção de . . . " ) , assim a sentença seria incompleta. Veja a tuação.

  
homosexual
  28

Gay, lésbica, pessoa com inclinação para amar alguém do mesmo sexo. Vem da alemã der homosexuelle, e foi cunhada por Karoly M. Benkert (jornalista, um militante gay austro-húngaro) em 1869, enquanto reivindicava o governo alemão por sua intolerância às relações entre pessoas do mesmo sexo. É de etimologia greco-latina, desde 959; 956; 959; 962; (omos "igual, o mesmo" ) é grego e sexus ( "sexo" ) é latim.

  
anomia
  18

1st_ que faltam leis, ou que elas não são mais respeitadas. Vem do grego 945; 957; 959; 956; 953; 945; (anomia) , composta por 945; 957; ( um "sem, fora") 957; 959; 956; 959; 962; (sem "lei") . 2nd_ transtorno psiquiátrico que impede chamar as coisas pelo nome. Criado a partir das vozes grego-latino 945; 957; (um "pecado" ) nomen ("nome" .

  
mitomorfo
  13

Diz-se de um objeto que representa uma forma fantástica, que pertence à lenda ou à mitologia. Consiste nas vozes gregas 956; 965; 952; 959; 962; ( mitos "fábula, lenda") 956; 959; 961; 966; 951; ( morfina "figura, forma" ).

  
misógino
  23

Uma pessoa que rejeita as mulheres como gênero, não por causa de uma tendência sexual, mas por ideologia. Criado a partir do grego 956; 953; 963; 949; 969; (miséo "ódio, rejeição") 947; 965; 957; 951; (giné "mulher" ).

  
filántropo
  44

Pessoa com inclinação para fazer o bem à humanidade, pelo amor dos outros e sem esperar recompensa. É tirado do grego 966; 953; 955; 945; 957; 952; 961; 969; 960; 959; 962; ( filantropos ) formado por 966; 953; 955; 959; 962; ("amigo" physhes) 945; 957; 952; 961; 969; 960; 959; 962; ( antropos "homem ou humano como espécie") .

  
hipocrito
  41

Eu estava pensando que talvez não seja um erro hipócrita, mas uma versão inventada para voltar à sua definição original e evitar confusão. Devemos saber o contexto de onde vem a consulta para descobrir se ela finalmente se refere a um "intérprete de sonho ou peça". De qualquer forma, a origem está no grego 965; 960; 959; 954; 961; 953; 964; 951; 962; ( hipócritas "intérprete" .

  
arsometría
  27

Sexo anal, em princípio entre os machos. É um nome irônico que é melhor compreendido desde sua etimologia grega, onde 945; 961; 963; 951; 957; (arsen ) significa "viril, masculino" e 956; 951; 964; 961; 945; (metra) é "matriz, útero", seria "tomar um macho como se fosse um sexo feminino".

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed