Valor | Posição | |
---|---|---|
Posição | 10 | 10 |
Significados aceitos | 15265 | 10 |
Elenco de votos | 1631 | 617 |
Votos para o significado | 0.11 | 15 |
Consultas | 389199 | 9 |
Consultas para o significado | 25 | 15 |
Feed + Pdf |
"Estatísticas atualizadas em 6/2/2024 3:59:05 PM"
Obviamente é uma consulta desubssilada, eu não vou nem me preocupar em ligar cada palavra a uma entrada decente. Suponho que será um fragmento copiado e colado de um parágrafo mais longo (e coerente). Eu e um gúgl ( 128530; lembra-nos de uma obra de Pedro Calderón de la Barca que se chama "Melhor é, foi", mas nem sequer é textual, na melhor das hipóteses seria uma evocação.
1o_ folha fina e rígida, especialmente metal. 2o_ Muitos dos objetos feitos com uma 'folha' levam seu nome, como as placas de identificação, as fechaduras (para suas partes móveis na tecla de remo?) , gabinetes pré-fabricados no telhado, tampas de garrafa de metal, . . . 3o_ Pelos crachás de identificação (como os da polícia ou dos profissionais na porta de suas casas ) diz-se que algo tem 'chapa' quando tem autoridade e prestígio. 4o_ Terceira (como 'he /ella' ) pessoa em singular do modo indicativo atual , e segunda pessoa (como 'você' ) em singular do imperativo para o verbo chapar . Ver verbos/folha .
1o_ Tipo de calçado simples, sem salto ou salto. Não há segurança sobre a origem do nome, mas certamente não é por causa dos sapatos que eles usam na China; provavelmente vêm da cianella italiana (pr. chianel-la ), uma deformação de pianella ( "planita , chatita" ) do latim planus ("plana, plana" ), pela sola sem calcanhar. 2nd_ versão festiva do chinês ( "mulher") . Veja flip flop.
Palavra que faz parte do chespirolecto inventado pelo ator e escritor mexicano Roberto Gómez Bolaños para seu esboço Los Chifladitos. Foi um movimento incontrolável, com uma contração muscular, que o personagem Chaparrón Bonaparte sofreu até ser curado com um golpe nas costas. A origem desta palavra está em chiripiorca (pássaro americano), pois gostou do nome e mudou apenas uma letra.
Metáfora para "trocar de lado, partidos", especialmente o oposto. Veja calçada (calçada de rua), a calçada do sol. Também pode fazer um sentido um pouco mais literal, como quando você diz "-Se eu ver Fulano, eu atravesso na calçada." para implicar que você não pode suportar, que você não quer, ou até que você tenha medo dele.
A frase refere-se a uma situação em que uma adolescente é seduzida por um homem mais velho, com mais experiência, mas que não está apaixonada, mas se aproveita da ingenuidade da jovem, que geralmente é encontrada na saída de uma escola. A ideia se estende jocularmente a qualquer tipo de engano que se torne aparente.
Embora você possa estar perdendo uma círgula, eu acho que a frase pode ser explicada o mesmo. A Irmandade Sagrada foi uma força de segurança no Castela do século XV para defender as aldeias de ladrões e jumpers, e foram distinguidos pela cor verde das mangas que espiavam fora de seus coletes de couro. No início eles eram muito eficientes, mas eventualmente eles começaram a demorar a chegar ao local dos assaltos, de modo a não ter que enfrentar os criminosos. Por essa razão as pessoas gritavam com ironia "Em boas horas as mangas verdes vêm!" e a frase era, já dissolvida a força policial, para destacar um fato que ocorre tarde, fora da hora certa.