S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15008

 ValorPosição
Posição1010
Significados aceitos1500810
Elenco de votos1063617
Votos para o significado0.0715
Consultas3698799
Consultas para o significado2515
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário furoya através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário furoya através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 4/29/2024 3:58:52 PM"




Significados ordenados por:

ansi
  15

'ANSI' é a sigla do American National Standards Institute que regula as normas de produção e serviços nos EUA. Por algum erro ver ansí .

  
conr
  14

Em espanhol eu acho que 'ConR' é um acrônimo apenas para o "Fórum de Contratação Socialmente Responsável". Em inglês há alguns mais, que podem aparecer em um texto em espanhol, como o Nome Conectado [Identificação] Restrição ("Restrição de [identificação de] nome conectado"), Continuum of Need and Response ("Continuum of Need and Response" ), ou o muito rebuscado CONUS NORAD REGION , que combina a sigla de Continental United States ("Estados Unidos ContinentalEs"), Comando de Defesa Aeroespacial norte-americana ("Comando de Defesa Aeroespacial"). Americano" ) e Região ("Região").

  
témeme
  17

Forma pronominal para uma inflexão do verbo temer . Ver verbos/medo, eu (pronome) .

  
bórrame
  19

Forma pronominal para uma inflexão do verbo apagar . Ver verbos/exclusões .

  
púseme
  13

Forma pronominal para uma Inflexão do verbo colocado ("para colocar, para contribuir") . Ver verbos/Eu coloquei , eu (pronome ) .

  
apéate
  12

Forma pronominal para uma Inflexão do verbo apear . Ver verbos/apea , te ( pronoun ) .

  
cuídate
  17

Forma pronominal para uma inflexão do verbo para cuidar . Ver verbos/cuida .

  
hermanarse
  16

Forma pronominal do verbo hermanar. Ver se (pronome) .

  
rebautizarse
  11

Forma pronominal do verbo renome . Ver re- ( repetição ) , batizar , é ( pronome ) .

  
sabela
  21

1º_ Outro dos nomes com os quais o grupo étnico Huaorani é conhecido. 2º_ Forma pronominal para uma Inflexão do verbo saber . Ver verbos/sabé, o (pronome feminino de terceira pessoa singular) .

  
beyardo
  12

Erro de boyar, begardo, bayardo, Bernardo, bellardo? ( "pejorativo da bela" ) . . . . .

  
heteorologia
  13

Erro por heterologia, estéreo, hemerologia, meteorologia, . . .

  
undometro
  13

Pode ser um erro por udômetro ("medidor de chuva"), odômetro ("contador para distâncias percorridas"), eudiômetro ("tubo de ensaio para estudar gases explosivos"), audiotômetro ("audiometro"), . . .

  
empunga
  11

Erro por verbos/empulga, verbos/concurso, verbos/ empunta , . . .

  
agazado
  19

Pode ser um erro afiar, agraciado, regado, regado, fisgado, agachado, . . .

  
consurar
  18

Pode ser um erro para a toneladadura, censura, contestação, consultoria, conjuração, conjuração, concocting, computação, consular, condurar, . . .

  
codicelo
  12

Erro por codicil ("códice pequeno"), ou por "codic it" (para cobiçar), ou talvez por 'condícelo', embora seria um pronominal muito raro para a inflexão do condir. Já colicoli ("gadfly") parece muito para mim.

  
adjetivo peroyativo
  22

Ver adjetivo ( "substantivo modificador" ) , pejorativo ("depreciativo" ) .

  
taza de cafe
  14

Veja xícara (recipiente), café (infusão), e embora pareça apenas uma frase também xícara de café.

  
ojitos pispiretos
  11

Ver eyeito ("diminutivo do olho") , pizpireto ( "vivaz, flerte" ) .

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed