Em espanhol eu acho que 'ConR' é um acrônimo apenas para o "Fórum de Contratação Socialmente Responsável". Em inglês há alguns mais, que podem aparecer em um texto em espanhol, como o Nome Conectado [Identificação] Restrição ("Restrição de [identificação de] nome conectado"), Continuum of Need and Response ("Continuum of Need and Response" ), ou o muito rebuscado CONUS NORAD REGION , que combina a sigla de Continental United States ("Estados Unidos ContinentalEs"), Comando de Defesa Aeroespacial norte-americana ("Comando de Defesa Aeroespacial"). Americano" ) e Região ("Região").