Valor | Posição | |
---|---|---|
Posição | 10 | 10 |
Significados aceitos | 15168 | 10 |
Elenco de votos | 1630 | 617 |
Votos para o significado | 0.11 | 15 |
Consultas | 385081 | 9 |
Consultas para o significado | 25 | 15 |
Feed + Pdf |
"Estatísticas atualizadas em 5/20/2024 10:06:05 AM"
Relacionados ao prazer sexual. Vem do latim eroticus, eu que leva-lo a partir do grego 949; 961; 969; 964; 953; 954; 951; (erotike), todos com o mesmo significado. Convém recordar que o Deus Eros (ou Cupido,) para os romanos ele governado as paixões sensuais, e a musa Erato foi o inspirador da poesia erótica.
É uma garrafa ou jarra para líquidos com uma tampa com uma ou duas alças. Tradicionalmente diz que vem do francês, " 34 Jeanne damme; como um genérico para uma mulher de nome de quadris largos e um ou dois braços na cintura ( que é a figura que evoca o garrafão com suas alças ). Uma anedota interessante, segundo a qual a rainha de Nápoles Joan I de Anjou-Sicília visitou um mestre vidreiro e tentou explodir uma garrafa, que terminou com o tamanho de uma garrafa apareceu na Wikipédia. Em sua homenagem, os garrafões eram chamados de dammejeanne " ".
É uma garrafa ou jarra para líquidos com uma tampa com uma ou duas alças. Tradicionalmente diz que vem do francês, " 34 Jeanne damme; como um genérico para uma mulher de nome de quadris largos e um ou dois braços na cintura ( que é a figura que evoca o garrafão com suas alças ). Uma anedota interessante, segundo a qual a rainha de Nápoles Joan I de Anjou-Sicília visitou um mestre vidreiro e tentou explodir uma garrafa, que terminou com o tamanho de uma garrafa apareceu na Wikipédia. Em sua homenagem, os garrafões eram chamados de dammejeanne " ".
É usar uma paráfrase da pergunta ( ou a proposta que dá origem à questão ) como uma forma de resposta. Embora " 34 parafraseado resposta; Pode ser interpretado conforme o caso, geralmente usado como uma zombaria ou ironia para quem interrogado, às vezes como forma de reprovação, se é uma discussão ou debate. Em muitos casos, a paráfrase é uma clara modificação ( mais do que uma simplificação ou reinterpretação da 41 original; que não deixa dúvidas sobre seu caráter ludibrico. Veja: http://www.significadode.org/par afrasis.htm
Masculino lobo, personagem mítico que pode ser convertido de humano em lobo, ou uma combinação de ambos. A palavra vem do grego 955; 965; 954; 945; 957; 952; 961; 969; 960; 959; 962; (lycantropos, "lobos acreditava insano") e consiste de 955; 965; 954; 959; 962; (lycos, "Lobo") e 945; 957; 952; 961; 969; 960; 959; 962; (anthropos, "homem, macho").
( pr. " no secula seculorum " ) Expressão latina que significa " por séculos de 34 séculos. Ele também disse " per secula seculorum " gerando uso indevido como " per secula... " Não é tão correto. Outra forma mais antiga de Latina escreveu como " no se levantem " Mas a calúnia '' ae '' Não é mais usado em espanhol e acabou substituindo com '' ae '' para o latim arcaico.
Mesmo que a instrução é auto-explicativo ( é um crime de ordem sexual e você tem não há mais nada para adicionar ) escopo é diferente em cada lei. Por exemplo, um pode citar o estupro ou estupro; ou qualquer relacionamento sem o consentimento da vítima, ou mesmo com seu consentimento, se não tem maturidade suficiente para compreender o escopo do ato.
" Ave, César, aqueles que morrem saudará ". Uma frase atribuída aos gladiadores romanos, que cumprimentou César antes da partida. Embora a saudação original era " Ave Imperator, morituri te salutant! " ( " granizo, imperador,...! " ) desde de acordo com o historiador Suetonius foi dirigido para Claudio durante uma naumaquia ( 41 naval combater simulação; e nem eram gladiadores, mas criminosos ou prisioneiros de guerra, que foram forçados a lutar dentro do lago artificial.