S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15152

 ValorPosição
Posição1010
Significados aceitos1515210
Elenco de votos1630617
Votos para o significado0.1115
Consultas3822639
Consultas para o significado2515
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário furoya através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário furoya através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 5/18/2024 1:19:02 PM"




Significados ordenados por:

actor fetiche actriz fetiche
  61

Veja ator, fetiche, ator fetiche.

  
centroizquierda
  20

É usado na política para partidos de centro com alguma inclinação de esquerda.

  
lubricante
  47

Serve para lubrificar, que produz lubrificação, o que reduz o atrito pelo contato.

  
desazonante
  33

Isso gera desgosto.

  
limitante
  33

Dizem que é algo que estabelece limites.

  
desquiciante
  27

Que desachinça, o que o deixa louco. É usado figurativamente por "o que faz com que o eixo emocional ou controle se perca". Veja desicciate, desicciado.

  
retrorreflectante
  21

Diz-se do material que reflete a luz na mesma direção de onde vem, independentemente do ângulo de incidência.

  
reflejante
  57

Não é muito usado em espanhol, e significa que "tem a capacidade de refletir". Veja reflexivo, refrativo, reflexivo.

  
qué es matoneo matoneo y que tenga y que tenga sinónimos sinónimos
  50

128561; 128561; 128561; 128561; . Tudo que consigo pensar é em lembrar que você tem que dar aos administradores tempo para remover essa porcaria, porque uma vez que eles colocam um. . . definição ( 128533; ) , eles não vão deletá-lo mais. E não há como levantar isso para torná-lo uma contribuição para o dicionário.

  
dulzura de luz en sentido iteral
  64

Veja doçura, luz, sentido, literal. ( Ou a coisa de 10060;iteral é multiplicando alguma coisa?)

  
que me te le etc den morcilla
  16

Veja isso, o que, eu, você, le, etc. , verbos/den , pudim preto, "dar pudim preto" (que alguém não se importa, que "pode matá-lo com pudim preto envenenado" figurativamente).

  
ganarse la lotería en sentido figurado
  46

Veja o ganha da loteria, sinta, figura, pegue o gordo fora, acerte o gordo.

  
randar significa amor ternura romanse
  66

Ver cigano/randar, verbos /significa, amor, ternura, romance .

  
interoperable
  22

Ele pode ser operado ou gerenciado a partir de vários pontos, diz-se de um sistema que compartilha dados ou informações operacionais com outro.

  
interétnico
  29

Em relação à troca (cultural, genética, comercial, . . . ), entre diferentes etnias. Consiste no prefixo inter- ( "entre" ( "pertencente à raça ou etnia"). Ver interracial, intraétnico ("dentro da mesma raça").

  
interoperabilidad
  45

Referindo-se a vários sistemas ou equipamentos que são operáveis, é a capacidade de compartilhar dados e gerenciá-los uns com os outros ou controlá-los como um todo. Ver inter-prefixo .

  
estabo
  33

Estabo é uma comuna da Suécia localizada na província de Erebro.

  
revenga
  58

1o_ Revenga é um município da Espanha localizado na província de Segovia. O nome está associado ao temperado ( "água molhada, exala") por ser uma região banhada pelo Rio Frio, com o aqueduto do rio Acebeda (representado em dois quartéis de seu escudo), vários pilares históricos (rega), nascentes e córregos. 2nd_ Inflexão do verbo revenir . Ver verbos/revenga .

  
tanzania
  40

A República Unida da Tanzânia (Jamhuri ya Muungano wa Tanzânia, oficialmente no Sudeste Da África) é um país africano na costa leste do Oceano Índico. Seu nome vem da união das primeiras sílabas das nações que a formaram em 1964: a República de Tangachica e a República de Zanzibar.

  
fálara
  33

Fálara (grego: 9" 945; 955; 945; 961; 945; ) é um antigo nome da vila Estilida (Ftiótide, Grécia), que era o porto perto da cidade de Lamia. Ignoro a etimologia, e embora tenha sido palco de muitas batalhas, não acho que haja qualquer relação com capacetes amassados ou testadores de cavalos em grego.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed