Na costa do Caribe colombiano as palavras "carimañola" e "garrafa" são usados como sinônimos de "caribanola". Acredita-se que esta situação surge por causa de confusão por ter essas três palavras, uma escrita e uma pronúncia semelhante.
cambiazo
19
Um "interruptor" é uma rápida manobra (que é conhecida como prestidigitação), que faz um scammer para mudar, por exemplo, um bilhete bom para um falso ou para alterar a quantidade e, assim, enganar uma pessoa.
feeling
19
Sensação: Essa palavra em inglês em espanhol de traduz: sentimento, emoção.
que es un tercero?
13
Uma terceira pessoa é uma pessoa em relação a outro que foi mencionada, e lhe causou dano ou benefício. Este termo é amplamente utilizado em apólices de seguro: "o carro de Antonio tem seguro que cobre danos a terceiros".
salomé
20
Salomé: Princesa judia filha de Philip Herodes e Herodias. De acordo com a sua mãe pediu Herodes a cabeça de Juan Bautista como seu prêmio de dança.
tembloso
17
Tembloso, sa: melhores, trémulo, sa. ( adj. ) Que treme: pernas tremendo, pulso trêmula, voz a tremer.
jarabe tapatío
17
No folclore mexicano, o jarabe tapatío é uma tradicional dança originários do estado de Jalisco. Foi criado pelo compositor José Leopoldo Reyes Oliva.
antofagastina
14
Antofagastino, at: pessoa natural da cidade de Antofagasta, no Chile.
oración con haya
22
Poderia ser uma sentença com o que há, por exemplo: "Espero que a apresentação foi a seu gosto".
a la rumba
16
A festa, do bembé.
¿que significa bahiano?
15
Baiana, at: adj. Pessoa nascida ou habitante da cidade da Bahia no Brasil.
tata en américa
17
Em algumas regiões da América do Sul é contada " tata " para o Papa. Por exemplo, na canção " baixar 34 quente; as lâminas de Ruben sing-autor diz: " Para melhor ou para pior, para mim, deu à luz a minha mãe no campo vem amigo meu tata era um agricultor... "
yusleidy
39
Yusleidy: Feminino de próprio nome. Se trata da maneira de pronunciar em inglês " sua senhora " ( sua senhora ). Ele tem talento, ele é fiel e entregues e estão equipados com uma grande personalidade.
postema
31
Uma postema é um pus do abscesso pode ser formada em algumas partes do corpo. Sinônimo: úlcera.
postemilla
20
Postemilla: f. Um abscesso formando nas gengivas.
tatequieto
22
Um "tatequieto" é um golpe que é dado a alguém para tranquilizar, pare de incomodar e fique parado.
dar el chiquito
21
No Caribe colombiano costa "chiquito" chama-se um ano, especialmente no ano da mulher. É por isso que em linguagem coloquial, a expressão é aplicada à mulher que o acesso seja penetrado via anal: "Juan Carlos terminou com seu amante, porque ele não queria dar o pouco".
poner a alguien como camote
16
No México, colocando alguém como batata-doce é colocá-lo no lugar, colocar um " tatequieto " por reprimendas, golpes ou insultos.
conversa
23
Na linguagem coloquial, a palavra 'de "conversação" é usado como sinônimo de conversa, fala, dialogar, conversou.
dar la teta
17
Dar a mãe amamentar seu bebê, aleitamento materno.
Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossasPolíticas de cookiesAceitar