Valor | Posição | |
---|---|---|
Posição | 132 | 132 |
Significados aceitos | 6 | 132 |
Elenco de votos | 0 | 3030 |
Votos para o significado | 0 | 212 |
Consultas | 184 | 207 |
Consultas para o significado | 31 | 212 |
Feed + Pdf |
"Estatísticas atualizadas em 4/25/2024 11:29:11 AM"
Arado de escarificação arado com uma grade única de grande porte e de animais de tração, quatro ou seis cavalheirismo, costumava usar o terreno onde vai plantar a vinha. Palavra usada em La Rioja, Espanha
Sinônimos de malacate son brabant arado
Usado também no Espanha
"Antes de plantar la viña hay que pasa el malacate."
Garapito ou CARAPITO. Medida de capacidade para líquidos, também llamadacantaro. Normalmente referido sempre yequivalia 11, 77 atuais litros de vinho. O arremessador ou carapito = 4 piquetes = 8 meios de ripas = discurso de fonte 16 cervejas = 32 meia pintas = 64 quartos na Ribera de Navarra, LUIS ROYO MARIN de MARIA
GARAPITOLa venda do vinho fora da aldeia, bem como a importação de vinho, outros povos foi gravada com o imposto chamado garapito. Para seu co-branza, saiu em leilão a concessão de garapitero. Cada carga de vinho saindo da cidade, pagar uma sueldohttp://www.google.com/url?sa=t 38; rct = j 38; q = 38; esrc = 38 s, fonte = web 38; cd = 4 38; ved = 0CEAQFjAD 38; url = http://www.vianayborgia.es/bibliotecaPDFs/CUET-0079-0000-0279-0326.pdf 38; ei = 38 VwoWUrWGC8zBswbJk4GoBg; usg = AFQjCNHgC7_LBc-LlWTCAkxw5mSrmamR7A-38; sig2 = 38 Fcyum_lXvjtMIzoXCU8-oA; cad = rjaEl garapito foi um imposto sobre o vinho em Navarra e la Rioja.
De acordo com o dicionário, " espanhol falado em la rioja, de José María pastor branco ( edições 2010 41 emilianeneses; Pastrija além de mentira ou mentira tem o significado de " hábito ou passatempo para sair de casa e fazer o abandono das suas obrigações para passear e conversar na rua.