S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de John Rene Plaut



John Rene Plaut
  11378

 ValorPosição
Posição3232
Significados aceitos1137832
Elenco de votos1544137
Votos para o significado0.011713
Consultas37239424
Consultas para o significado331713
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário John Rene Plaut através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário John Rene Plaut através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 5/8/2024 3:26:38 AM"




Significados ordenados por:

jairanha
  19

JAIRANHA Contração dos nomes Jair e Ana . Ver JAIRANHA

  
internalizarse
  15

INTERNALIZARSE , forma reflexiva do verbo INTERNALIZAR

  
internalizar
  40

INTERNALIZAR Incorporar um fenômeno na economia.

  
guapísima
  339

GUAPÍSIMO , Ao dito de uma mulher : Pessoa muito bonita, sensual, atraente. Mulher que entra em um recinto e derrete todos os homens do lugar com desejos. Disse de um homem: uma pessoa muito viril e atraente. Alguns sinônimos, palavras ou expressões semelhantes podem ser de comê-lo, bonito, matador

  
bredos
  46

BREDOS, plural criado. Palavra portuguesa que significa bledo. Ver BLEDO

  
bledo
  21

BLEDO No Chile, algo que não tem valor ou importância. Vem do bledo, uma planta quenopodiaceous com flores vermelhas e variações violetas, que parecem uma haste longa com muitas bolas agrupadas em fileiras e crescendo descontroladamente como plantas. Daí o ditado "Eu não dou a mínima", significando "eu não poderia me importar menos" ou, mais forte, "Eu escovo meus dentes com sua explicação", "Eu coloco onde o sol nunca ilumina". Bledo é sinônimo de amarantus, do grego Amarathos que significa um pecado e -marathos murchos.

  
chuletona
  31

CHULETONA No Chile é uma mulher gorda e guaton. A costeleta é a costela do animal, carne bovina, suína ou eqüina, mas é comumente usada para suínos. Quadris largos e muito gordos.

  
tambor popocotle
  23

TAMBOR POPOCOTLE No México, nahuatl popocotl , nome dado ao louro (Chile ). louro savana (Honduras) ; louro feminino, eu. formigueiro (Nicarágua); poma rosa (Belize); (República Dominicana, Porto Rico) ; caparó , guacimilla (República Dominicana) ; árvore de alho (Peru), baria (Cuba), louro amarelo, teijo, uruá (entre outros, Brasil) e muitos outros nomes. Este nome também é dado à árvore de nozes. Limites de anéis de crescimento distintos ou indistintos ou ausentes. Parequaquia axial paratraqueal ou apotraqueal. Duramen marrom para marrom amarelado.

  
pichirris
  29

PICHIRRIS, plural de pichirri, idioma da Venezuela para mesquinho. Ver PICHIRRI

  
hidrofóbia
  29

Doença hidrofobia (e não hidrofóbica) sofrida por cães e outros animais e que infectam humanos (zoonose) através da mordida. Hidrofobia significa horror à água, porque cães hidrofóbicos estouram a luz, caminham pela sombra e pela água. Alguns chefes tóxicos e esposas estressadas também sofrem de hidrofobia, o que impossibilita a vida de alguém com sua bronca.

  
no pasa nada
  50

NADA ACONTECE Expressão que significa não se preocupe

  
andocrasia
  17

Andocrasia não existe. O termo é ANDROCRACIA vER ANDROCRACIA

  
androcracia
  45

HEGEMONIA ANDROCRACIA e domínio dos homens no governo. De andros masculinos gregos e -cracia, governo, autoridade, dominância ou poder. Na história, raramente vale a pena esclarecer, governos ginecológicos, onde o comando é exercido por uma mulher, como Cleópatra VII faraona do Egito

  
sholco
  19

SHOLCO na Guatemala sem dentes

  
shinga
  44

SHINGA na Eraser de Café da Guatemala

  
envolvioles
  21

ENVOLVILES (e não envolvê-los ) Terceira pessoa singular da maneira indefinida de ver envolvió em sua forma pronominal é embrulhada ou engolfada

  
chupiza
  18

CHUPIZA No Equador Reunião social para onde é tomada . Chupadera no Chile

  
no venir a cuento
  22

NÃO VENHA A TALE Verbilocution, o que significa não vir ao caso em questão. Não tem relação com o que é falado ou discutido.

  
tramboliko
  33

TRAMBOLIC Em 2013, uma motocicleta teve um acidente quando estava em evidente embriaguez. O companheiro foi entrevistado e usou a palavra trambolic, que significa ESTRAMBOTIC. A partir desse momento ele se tornou viral e o autor do desagregado foi apelidado de bêbado da floresta. A palavra foi cunhada, especialmente no Paraguai, pois o sinônimo é bizarro, ou seja, exótico, raro, peculiar, ridículo, extravagante.

  
receptoble
  16

RECEPTIVO (e não-receptivo), Receptivo, que é capaz de receber

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed