S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  34823

 ValorPosição
Posição22
Significados aceitos348232
Elenco de votos2182138
Votos para o significado0.061
Consultas10187182
Consultas para o significado291
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário Danilo Enrique Noreña Benítez através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário Danilo Enrique Noreña Benítez através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 5/19/2024 1:06:13 AM"




Significados ordenados por:

cocolon
  20

O termo correto é cocolon com til. No Equador é a pasta de arroz, que na Colômbia, também chamada de educação, colas, toston, casulo.

  
chibuleo
  21

É o nome de um dos grupos étnicos indígenas equatorianos do Planalto Central. Sua língua é Kichwa. É uma vila muito orgulhosa e agressiva, que produz e controla a maioria das talhas indígenas para reivindicar seus direitos.

  
corozo
  49

Nome de um tipo de palma na Colômbia (Acrocomia aculeata pertencente à família Arecaceae). Fruta da palma. É também chamado de mbocayá, coyol, vinho de palma, palma de espinosa, Tobago, total Palm, os bastões do Paraguai. Apelido ou nome artístico de um humorista e trovador colombiano, chamado Marco Aurelio Giraldo. COROZO sofre de apneia do sono. Suco de Corozo é muito delicioso.

  
cernidor
  18

Na Colômbia, é o mesmo que peneira, peneira, coador ou peneira. Cozinha item usada para peneirar ou coar.

  
percal
  17

Tecido de algodão fino tecido. Tecido que parece estar bem sem ser um. O nome de uma canção interpretada por Bienvenido Granda e a Sonora Matancera. É também o nome de um tango com letra de Homero Expósito, música de Domingo Federico e interpretado por Alberto Podestá, em uma das versões mais conhecidas.

  
jincho
  23

Na Colômbia significa última pessoa bebidas, pessoa que tenha bebido muito. Licorosos, alcoólatra, bêbada, bêbado, bêbado, puxado, bêbado, bêbado, cansado, Iris.

  
rechupete
  21

Significa muito delicioso, requintado. De excelente tempero. Um prato que você deseja repetir.

  
abonaríamos
  7

É uma inflexão da remuneração. Pode significar alimentar ou adubar as plantas contribuem também dinheiro para uma dívida como parte de pagamento.

  
perrucho
  66

Significa patife, malaleche, pessoa vil, desprezível ou irritante. Também cão, sabuezo, pode. Ele também é usado para designar uma pessoa infiel, desleal ou briguenta. Referidos animais, raça ruim, híbrido, Cruz.

  
theobalda
  23

É um nome de mulher de origem germânica que significa princesa de grande valor. Tem variante masculina: Teobaldo.

  
armenia
  20

É o nome da capital do departamento de Quindío, na Colômbia. É o nome de um país do Cáucaso que tem sem saída para o mar, e sua capital é Yerevan. É também o nome de um município da Colômbia, no departamento de Antioquia, um município em El Salvador e duas aldeias dos Estados Unidos (Wisconsin e Pensilvânia. O nome de um Hospital do navio russo da segunda guerra mundial.

  
marengo
  16

Na Colômbia, foi o nome de um ex Hacienda de Bogotá. Hoje em dia, com o mesmo nome é um centro de pesquisa agrícola e pertence à Universidade Nacional. O nome da cidade italiana no sopé. Também é um sobrenome de origem italiana, que existe em vários países sul-americanos. É o nome de várias cidades nos Estados Unidos (Illinois, Iowa, Alabama, Wisconsin, Indiana). Manuel Marengo foi um futebolista peruano que no centro da defesa.

  
maquée
  20

É uma inflexão de chulo. Significa, balanço, balanço.

  
ité
  10

É o nome de um distrito peruano no departamento de Tacna. Nome da costa sul do Peru. É uma palavra guarani, que é adicionada à adjetivos para superlativos do formulário. Você quer dizer muita coisa, um monte.

  
manea
  34

É uma inflexão de falou. Isso significa que amarrar as mãos com uma corda. Na Colômbia o hobble é um pedaço de fio vermelho ou couro, que é usado para unir as pernas da vaca durante a ordenha. Também no México, é um tipo de Tamale, de Tabasco.

  
mandolina
  20

É o bandolim mesmo. É um instrumento musical de cordas, semelhante do bandolim, corpo cordate ou oval e geralmente quatro cordas.

  
serrabrancaíta
  22

Serrabrancaita, meio de Serra Branca (Sierra Blanca em Português), nascido ou residente da Serra Branca, município brasileiro do estado da Paraíba. Serrabrancano. Há, também, o município de Serra Branca, no estado de Minas Gerais. Além disso, a Serra Branca é uma cordilheira portuguesa nos Açores. O serrabrancaita é também o nome de um mineral.

  
manácata
  18

No México é um prato doce de abóbora com leite. Batata-doce e a mistura de leite. Também diz mingorote. Origem do termo Purépecha, significa, ou é utilizado para designar qualquer tipo de mistura.

  
mangostán
  23

Na Colômbia é o nome de uma árvore e seus frutos. Também chamado de India, a India joba jobo, mas o nome mais usado por nós é mangostão. O nome científico é Garcinia mangostana e pertence à família Clusiaseae. É a fruta que é mais representativo do município de joaninha no departamento de Tolima (Colômbia).

  
meco
  25

No México, é uma palavra de muitos significados. Pode significar sêmen, fluido seminal. Também é tolo, bobo, principiante, novato, inexperiente, bêbado, bêbado. Ele também é usado para designar uma coisa grande, volumoso, difícil ou forte. Pessoa de chás brancos. É também, seu porco imundo, porco, desalinhado. Em alguns países da América Central e Equador significa efeminados, gay. De pernas tortas, cascorvo.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed