É precisamente um "feminismo radical", mas embora a frase pareça ter um significado óbvio, a contribuição do colega Sergio M é muito pertinente, uma vez que o adjetivo é geralmente interpretado de acordo com o anglicismo radical que está mais relacionado à intolerância e à violência (que em espanhol se traduz como "radicalizado") e não como "apoiador do movimento original", de suas raízes ideológicas". Veja feminista radical.
* Apenas um "eu gosto" por significado e dia, mais "eu gosto" o significado aparecerá mais alto na lista