S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Jimeno Álvarez



Jimeno Álvarez
  6227

 ValorPosição
Posição44
Significados aceitos62274
Elenco de votos8233
Votos para o significado0.137
Consultas1677865
Consultas para o significado277
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário Jimeno Álvarez através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário Jimeno Álvarez através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 4/24/2024 5:08:59 AM"




Significados ordenados por:

berenice
  16

40 de Berenice; Berenike ). -Asteroides 653 n º de série ( 1907 BK ) descoberto em 27 de novembro de 1907, de Taunton ( Massachusetts, ) por Reverendo Joel Hastings Metcalf ( 4/1/1866-23/02/1925 ).

  
jicaraya
  42

jicaraya é escrito incorretamente e deve ser escrito como "jicarana" no sentido de:
jicaraya = Jicarala jicaranade cabaça é um navio, originalmente um " 34 pequeno pote de barro; usado para fazer chocolate. Da DRAE como segunda definição " vaso pequeno de madeira " artesanais feitas da casca do fruto da güira e usado como o loza.1 espanhol argila seja feito a partir do fruto da cabaça. Seu uso é muito comum no estado de Tabasco, Península de Iucatã e outros Estados no sudeste do México e Centroamerica.se considerados asteca americanismo, desde o náuatle xicalli, taça ou vaso feito da casca do fruto da abóbora ou o güira. Na Península Ibérica está relacionado com o levantino voz xicra " " o valenciano e catalão, 2 que resultou na atual Copa.

  
heal the world
  17

em inglês o mundo espanhol no curar curar o mundo

  
blackwoods
  17

blackwoods escrito incorretamente e deve ser escrito como "floresta negra", sendo seu significado:
blackwoods = woodsen woodsen espanhol inglês preto preto preto madeira

  
testu iruzkina
  21

em basco testu iruzkinaen comentário de texto em espanhol

  
puntas acidas
  28

Dicas de ácido muito equilibradas que aumentam a sensação de frescura e aliviar o peso de taninos de madeira.

  
dar changui
  22

dar que uma changuí é escrito incorretamente e devem ser escrito como "changui", sendo o seu significado:
changuí = changui1. m. coloq. Decepção, engano, vaya.2. m. coloq. ARG. e seu. Vantagem, oportunidade, ocorrendo particularmente no juego.3. m. Cuba. No passado, certas dançam popular.dar changui1. Loc. verbo. R sol. Fazer alguma coisa para gerar inveja. Royal Academy Espanolavoz informal do lunfardo na Argentina, apesar de existir na América Central com outros significados. que entre nós se aplica a vantagem em um jogo ou desafio. Dê uma changuí tem uma nuance, às vezes pejorativo e soberbo. Para o espanhol significa armadilha ou decepção. As mais variadas origens, atribuída a ele com o afro para o andaluz e o quíchua. Uma voz dos mais curiosos, sabendo de suas " ch-" e a trema, presente em algumas palavras de nossa língua. Sob o significado na área rioplantense, eu li na internet, sem dar garantias de veracidade, que esta palavra da linguagem do futebol, derivado do inglês " a possibilidade ganhar 34, onde ele se origina " dar um changuí " a vantagem ou as chances de ganhar. Era um tipo de deficiência, começando a partida com um gol para as equipas mais fracas. Parece ser uma fonte, muito menos, credível.

  
trujeman
  21

trujeman é escrito incorretamente e deve ser escrito como "dia", sendo o seu significado:
trujeman = trujamantrujaman, na.1. m. e f. pessoa que aconselha ou mídia no modo de executar algo, especialmente às compras, vendas ou cambios.2. m. e f. p. nos. intérprete ( 41 línguas.

  
socapanda
  22

socapanda é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Socapamba" no sentido de:
socapanda = SocapambaSocapambaYacimiento arqueológicos do Equador, localizada ao norte do nó de Mojanda, a 4 km da lagoa de Yaguarcocha, na bacia do Rio Chota. Lá foi encontrada uma área com trinta túmulos, cuja data não foi determinada exatamente, mas que provavelmente remonta à época da segunda fase do Cochasqui. Todos os túmulos foram abertos por saqueadores, exceto uma em que foi encontrado um esqueleto de uma mulher, sem bens graves.

  
achaparrandose
  16

achaparrandose é escrito incorretamente e deve ser escrito como "achaparrándo" ainda é o seu significado:
achaparrandose = Achaparrandoseachaparrandoseforma verbal1 gerúndio de manchas amareladas, com o pronome " " enclítica. Relacionados: baixa estatura. Uso: oferece suporte a sintaxe dupla: «eles são baixa estatura» ou «são baixa estatura».

  
aovadas
  17

34 ovadas;: plural de " " que é o feminino de " 34 ovadas;. ovadas; 34 ": particípio feminino plural de " eigtht ". Significado de aovado " 34: ovadas, da adj. Com forma de ovo: folhas ovadas. Significado de " " eigtht: eigtht intramateriais Botam ovos. Significado de aovado " 34: adj. Figura do ovo. Significado de " " eigtht: tr. Coloque os ovos, aves e outros animais.

  
otro chicalote
  20

chicaloteSig: santoPlanta medicinal de cardo com folhas espinhosas, peludas que agricultores usados para tratar a perda de apetite, diabetes ligeira, ureteritis e hipertensão

  
que significa encargados
  19

plural de encargadoencargado, da s. m. e f. pessoa que é responsável por um estabelecimento ou negócio em nome da dueno.encargado, - da adj. Que você recebeu um costume.

  
que significa encargados
  13

Os gerentes foram uma banda de techno-pop da argentina, o primeiro desse tipo no país. Eles combinados a rigidez do techno com melodias pop e tinham origem como um trio de teclados no início de 1982.

  
joyoos
  44

joyoos é escrito incorretamente e deve ser escrito como "alegre", sendo o seu significado:
joyoos = inglês joyousen espanhol joyousen jubinoso

  
yaco
  33

O papagaio cinzento, também conhecido como cinza papagaio-de-cauda-vermelha ou yaco, é uma espécie de aves Psitaciformes, pertencentes à família Psittacidae. É a única espécie do género monotípico Psittacus e um dos papagaios que vivem na África. Sua aparência é inconfundível, por seus bicos pretos, sua plumagem cinzenta e cauda vermelha.

  
alprendes
  54

alprendes é escrito incorretamente e deve ser escrito como "varandas", sendo o seu significado:
alprendes = alpendresplurall de alpendrealpende ou alpendre.1. cantilever baralho m de qualquer edifício e especialmente a sustentada por postes ou colunas, uma forma de portico.2. m. Em minas, ou em obras públicas, caixa de loja enseres.3. m. galpão ( 41 local coberto.

  
él escoma
  44

verbo escomar. Escomer prnl. Vá gastar e comer, por uso ou por outro motivo, uma coisa sólida.

  
él escoma
  26

verbo escomer. Pessoa gramatical que se refere a uma pessoa que não é o que fala ou a que dirige a comunicação.

  
diferencias entre gira y jira
  56

Tour é uma viagem por lugares diferentes, com volta para o ponto de partida, ou uma série de apresentações de um artista ou grupo artístico em 40 locais diferentes; 34. o, a cantora saiu em turnê pela Espanha e pela França, " 41.; JIRA, do francês " 34 chiere; comida ( ) é um país de almoço ou lanche com muita agitação. E quando esta palavra é derivada de " jiron " Significa pedaço rasgando um tecido.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed