Desde o latim adjetivo supinus - um - hum, deitado, deitado rosto, em frente da pronus - um - hum, inclinou-se, deitada de barriga para baixo. Também pode ser um substantivo, um modo verbal latino, que fornece a raiz temática dá particípios passivos e que podem aparecer acusativo ou ablativo, funcionando às vezes como final, como a oração de dictu expressão difficile: difícil dizer. Por sub seu prefixo, abaixo, para baixo, tem também uma parceria le com a apresentação de ideia ou desamparo de ser inclinado de volta e também no vagueria e preguiça como na ignorância supina expressão que é culpada por não querer ou não se atrevem a saber (r).
"La ignorancia supina limita con la estupidez"