Entre as várias contribuições que aparecem aqui, penso que todos os significados já estão cobertos. Mesmo assim, aproveito para esclarecer algum equívoco: não é que 'sieso' seja algo de pouco valor; é que a frase "eu me importo com um sieso" é interpretada como "eu me importo pouco", e o significado literal é "Eu me importo com um rabo", uma construção equivalente a tantos outros que são reforçados por usar vadias como "eu me importo com uma foda", "Eu me importo com uma merda" ou "Eu me importo com uma almofada", onde nenhuma dessas palavras são sinônimo de trivial ou insignificante fora do contexto.
Sieso: do latim sessus, particípio passado do verbo o verbo sedeo é-ere, sedi, sessum, sente-se, sente-se, ficar. Como dizem os companheiros esta palavra definida para a pessoa hostil, de caráter desagradável e repelente e com leite ruim. É também o ano em sua parte externa e interna, um sobrenome originário em Aragão e o nome de algumas populações desta região de Espanha como Sieso de Jaca hoscense os pré-Pirinéus.