sicerone é escrito incorretamente e deve ser escrito como "cicerone", sendo o seu significado: é o ablativo singular do cognome ou terceiro nome do orador e filósofo romano do século i a. (d). (C). Marcus Tulius Cícero (Marco Túlio Cícero). Cicer ciceris significa grão de bico e parece que foi este terceiro nome para verruga que tinha o nariz parecido com um grão de bico. Dado que foi um dos melhores oradores da antiguidade e tinha facilidade de palavra, que hoje chamamos de cicerone para guias turísticos que explicam os aspectos artísticos, culturais e históricos dos museus, galerias, monumentos ou cidades para o v visitantes. Diz-se também de quem tem facilidade de palavra e é bem explicado.
"Demostró sus dotes de buen cicerone"