1st_ pasta aromática para queimar. O espanhol chega pelo arquivado pevet catalão, que seria um diminutivo de peu ("pé") e que na verdade nomeia o portasahumerio; mas a origem então seria mais antiga e encontramos no pes latino, pedis ( "pé" . 2o_ Na Argentina e no Uruguai é um pão de migalhas de migalhas pouco dourado nas bordas, geralmente usado para sanduíche. O nome seria um acrônimo (ou um acrônimo ) : PBT ( "Pão Branco Torrado"). 3o_ No lunfardo rioplatense é um diminutivo de pibe ( "pibito") influenciado pelo anterior, ou talvez já tenha sido tomado como diminutivo do pivetto genoese ( "jovem, novato"). Há outra etimologia possível desde o primeiro significado, onde 'pebete' é uma "criança com cheiro (xixi).
Massafeita com pós aromáticos que é usado para incinerar e gerar ambientes agradáveis. Incenso. Pequeno tubo contendo pólvora para fazer fogos de artifício. Na Argentina significa menino, garoto, jovem, menino ou criança. Diminutivo de pibe. Também significa pão de Viena ou pão pequeno da Argentina e uruguaia, amplamente usado para fazer sanduíches com presunto e queijo.