Isabella é escrita incorretamente e deve ser escrita como 'bom' como seu significado: Nice, Nice ou bonito, da palavra da língua inglesa "agradável" pronunciado nais ou Isabella
Jimeno Álvarez
em Basco espanhol deve eu
Felipe Lorenzo del Río
Em basco, a primeira pessoa do singular do presente indicativo do verbo izan (ser)
Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossasPolíticas de cookiesAceitar