Não me importo com todas as publicações que o escrevem assim: a léguas de distância você pode ver que falta um acento na vogal /i/. Mas pulando esse detalhe e usando a mesma etimologia de altura ("estatura")-ismo pareceria melhor "alturismo" (embora possa ser confundido com algo relacionado a "turismo") ou também "altorismo" (embora possa ser confundido com algo relacionado a touradas 128558; ) .