É uma palavra francesa que significa mãe. Em espanhol, pode ser um apócope de Emerenciana (nome da bisavó de Jesus e avó de Maria). Mero, meramente, único, único. Também é usado como um anapocope demérito e uma forma disfarçada de se referir a uma prostituta. No sul do Chile significa camponês, pessoa ordinária, Guazo (também usado Huaso ou Guaso), natural. É também um sinfle de merar, o que significa misturar dois líquidos, para suavizar o sabor de um deles.