Pode ser um erro do derrière francês ou de seu derrier castilianização ("traseiro").
É uma palavra da língua francesa, que significa costas, costas, cauda, cauda, costas, bundas, nádegas. Galismo por bunda ou por trás.
DERRIERE do FRANCÊS DERRIÈRE, traseira, bunda, traseira
Derrière é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Derrière ( francês )" sendo seu significado:Ele traduz como " atrás de ". Ver: Derrien.