Também a barragem de desvio e azuda. De assud hispano-árabe. Roda gigante para elevar a água de um curso de água. Na minha terra perfeitamente dirá zuda ou represa construída com pedras e terra em um rio para desviá-lo parcialmente em um moinho ou pomares. Na minha infância eu me banhado com amigos no zuda que canalizou água no inverno para o moinho abaixo. Tanto a palavra e o prédio são óbvios restos de nossa cultura árabe. Os árabes eram mestres em sistemas de irrigação, porque a água foi e é o dom mais precioso da natureza para eles.
* Apenas um "eu gosto" por significado e dia, mais "eu gosto" o significado aparecerá mais alto na lista