Também chamado de glutamato monossódico (msg) é o sal sódico do ácido glutâmico, ácido aminado (molécula orgânica) essenciais não abundante na natureza. É um aditivo que a indústria de alimentos usa como um realçador do sabor e identifica que internacionalmente, como o resto dos aditivos (conservantes, corantes. . ), com uma letra e um número. É E621, isolado em 1908, o Professor japonês Kikunae Ikeda de alga kombu (laminaria japonica). Tem a aparência de um pó cristalino branco. Partir da segunda metade do século XX, discutiu-se muito sobre sua toxicidade. Alguns ainda estão a defendê-la. Para agências internacionais alimentar é seguro para consumo humano, como em experimentos com ratos, um consumo de 18 g por quilo de peso foi necessário para causar a morte, que é mil vezes melhor que a de uma norma de consumo de pessoa para o dia. Detratores ainda estão discutindo o que pode o glutamato a acumular-se no corpo e não é ejetado. Não sei se a ciência respondeu a isso.
Está incorretamente escrito entre bambolinas e ele deve ser escrito como "entre cenas" sendo seu significado:
As cenas são as telas ou cortinas que escondem tudo o que há ou acontece fora da cena no teatro. Caminhada nos bastidores ou nos bastidores, refere-se a tudo acontece no teatro fora de cena. Esta expressão adverbial significa também confidencialmente, quietamente, secretamente.
A psicanálise do freudiano acredita que os sonhos são simbolicamente se manifesta nossos inconscientes problemas, muitas vezes relacionados com nossas experiências de infância. Meu bom senso me diz que esse sonho é uma expressão de angústia. As causas são sempre pessoais e variadas, mas parece que ele revela algo o medo angustiante.
Frase verbal que significa o mesmo que "cantar dos anos quarenta", ou seja, repreendê-lo por algo que ele fez errado, travando ele, censurar, advertir-lhe, repreendê-lo, por favor corrigi-lo. Certamente que a expressão se refere à fase infantil em que as crianças são pouco responsáveis e repreendido-los com frequência
"Cuando llegó a casa su madre le leyó la cartilla"
despenandose é escrito incorretamente e deve ser escrito como "despeñándo" ainda é o seu significado:
Gerúndio do verbo simples queda que significa cair ou pular de uma montanha de altura ou precipício. Esta forma verbal leva o pronome de 3ª pessoa "é", sob forma enclítica, exercendo a função de complemento directo. O verbo também pode ser usado de forma não reflexiva.
"El montañero se desvaneció despeñándose al momento"
Plural de Bush, um arbusto espinhoso da família Rosaceae, muito invasivo e rápido crescimento que produz as amoras ou mirtilos, o mais comum e difundida em toda a Espanha. Seus frutos nos animou as noites para aqueles que tiveram uma infância rural. Seu nome científico é rubus ulmifolius, embora existam diferentes espécies. O nome do Bush, antes de Gilberto, parece ser anterior a latinização da Península Ibérica por Roma. Bush é também o nome de muitos municípios na Espanha, Zarza de Granadilla ou Zarza de Montánchez e um sobrenome.
"Las zarzas en Aliste (Zamora) se llaman más comúnmente zarzales"
trayendole é escrito incorretamente e deve ser escrito como "trayéndo" sendo o seu significado: simples gerúndio do verbo trazer com o pronome pessoal enclítico de terceira pessoa do singular "você" exercendo complemento indirecto e formando uma palavra esdrujula que deveria ser um til. Isto como usar pronomes, adiando-os para o verbo e formando com ele uma palavra é comum no infinitivo, gerúndio e o imperativo.
"La sorprendió trayéndole una rosa"
Línguas especiais usadas por certas associações ou grupos de alto-falantes que são palavras inventadas ou são alteradas por anexar ou inserir sílabas repetidas, como em um jogo ou a fim de esconder a mensagem com diferentes técnicas (criptolalias)
Sinônimos de jerigonzas son jerga argot galimatías jerigonzo jerigoncio
"Hablaba una jerigonza ininteligible"
sicerone é escrito incorretamente e deve ser escrito como "cicerone", sendo o seu significado: é o ablativo singular do cognome ou terceiro nome do orador e filósofo romano do século i a. (d). (C). Marcus Tulius Cícero (Marco Túlio Cícero). Cicer ciceris significa grão de bico e parece que foi este terceiro nome para verruga que tinha o nariz parecido com um grão de bico. Dado que foi um dos melhores oradores da antiguidade e tinha facilidade de palavra, que hoje chamamos de cicerone para guias turísticos que explicam os aspectos artísticos, culturais e históricos dos museus, galerias, monumentos ou cidades para o v visitantes. Diz-se também de quem tem facilidade de palavra e é bem explicado.
"Demostró sus dotes de buen cicerone"
Plural de Ratatouille de tarde latin pistus rastrear pistum: esmagado, esmagado. Este prato é conhecido como La Mancha Ratatouille, embora feito em toda a Espanha. É pochan em azeite, cebola e pimentão verde e vermelho; em seguida, adicione a abobrinha em cubos pequenos de meio centímetro ou menos. Algumas voltas são dadas com a colher de pau e quando ele começa a tornar-se adicionar uma lata de polpa de tomate e algumas fatias finas de chouriço. É em meia hora. Existem mais versões deste saboroso prato muito comum na Espanha. Nem todo mundo derramou o chouriço. Bon Appetit!
"El pisto se enriqueció con las verduras provenientes de América"
seudomio é escrito incorretamente e deve ser escrito como "pseudônimo", sendo o seu significado: Substantivo de origem grega, de pseudes pseudes: falso, mentiroso, enganador e onoma onomatos: nome: nome falso. É o nome usado por alguns escritores, artistas ou do mundo do show business para ocultar sua identidade ou porque o nome dele é pouco marcantes ou muito comum. Eles também tendem a usar uma nome falso de pessoas do mundo da delinquencia ou espionagem.
"Fernán Caballero era el seudónimo de Cecilia Böhl de Faber, escritora española del siglo XIX"
biscolo é escrito incorretamente e deve ser escrito como "rebelde", sendo o seu significado:
Desde o latim dyscolus dyscola dyscolum ( prefixo grego dys: dificuldade e verbo latino colo colis colere colui cultum: cultivando física e culturalmente ). A dis prefixo grego - opõe-se à UE-: bem e formar palavras como dislalia, disfemia, discórdia, disforme, disfonia, dislexia sempre significa qualquer dificuldade. Para os latinos e também para nós a rebelde é difícil de tratar e aplicaram ao ensino: era o rebelde, que não deixa de ensinar, rebelde, moralmente indisciplinada e desordeiro, não aceita a moral ou intelectual, agindo sempre de sua liberdade ignorante, egoísta e desesperada.
Sinônimos de biscolo son rebelde indócil iconoclasta
Antônimos de biscolo son sumiso dócil sometido obediente
"Algunos alumnos tiene frecuentemente un comportamiento díscolo."
Democrata é escrita incorretamente e deve ser escrita como "-democrático" sendo seu significado: sufixo derivado do grego kratos krateos, que significa poder, força, domínio ou krateo verbo: ser poderoso, mestre, envio, usado em palavras como um democrata, t eocrata, anarquista. . , palavras designando seguidores ou partidários de um determinado tipo de governo ou forma de entendem o poder político.
"Que el poder tiende a corromper no es una idea ácrata"
A palavra não é suportada pelo SAR. Se ele fez isso significaria ao contrário do feudalismo, ( anti: contra, contra e de acordo com alguns, foedus, foederis: aliança, Aliança e segundo outros, feus, ou fevum, da língua morta Rogers: gado, possuía 41. Feudalismo é o sócio-político e económico da Europa Ocidental durante a idade média, especialmente baixa idade média, entre a escravidão na antiguidade e o capitalismo moderno baseado na lealdade, a relação de dependência e subordinação entre um senhor e vassalo, social e economicamente superior.
Frase de gerúndio que é usado com a saída de verbo, ir ou executar que significa descontroladamente, descontroladamente, com pressa e agitação, como eles agiram assim chamados demonizado ou possuído da antiguidade que analisamos hoje loucos ou doentes mentais.
"Echó a correr como alma que lleva el diablo"
Deus da Trindade é uma das muitas encarnações ou emanações de Vishnu, a segunda Hindu consistindo de Brahma, o Deus Criador, Vishnu, Deus conservador e Shiva, o destruidor de Deus. Hinduísmo é a religião da maioria da Índia e Nepal, os aproximadamente 1 bilhão de seguidores, mas mais que uma religião é uma tradição cultural e uma moralidade que inclui muitas doutrinas, alguns contradizendo uns aos outros. Todos oferecem suporte a reencarnação, a divisão social em castas (embora oficialmente proibida) e os animais de vacas é considerado sagrado. Uma dessas doutrinas é a Krisnaismo que se refere a Krishna, o Deus principal, que em sânscrito significa escuro, preto, escuro azul, também chamado de Govinda. : o que dá prazer às vacas, tinha milhares de esposas e milhares de crianças. Em Espanha há alguns seguidores de Krishna, que tem uma fazenda em Guadalajara, onde vivem em comunidade. Eles têm toda a aparência de ser um culto.
"En España los seguidores de Krisna llevan una túnica amarilla y la cabeza rapada"