S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Andres Alberto Molina Coutiño



Andres Alberto Molina Coutiño
  391

 ValorPosição
Posição1919
Significados aceitos39119
Elenco de votos14813
Votos para o significado0.38155
Consultas1933218
Consultas para o significado49155
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário Andres Alberto Molina Coutiño através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário Andres Alberto Molina Coutiño através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 4/16/2024 6:28:07 PM"




Significados ordenados por:

gangoso
  57

Gangoso : Diz-se de uma pessoa que ao falar ou por obstrução nasal temporal congênita, ele fala com ressonância nasal.

  
firulais
  47

Firulais : É o nome mais comum usado no México para nomear um cão. Firulais tem suas origens na palavra em inglês FREE OF LICE THAT "que significa livre de pulgas". e foi amplamente utilizado em meados do século passado pelas autoridades norte-americanas, que pediram aos trabalhadores agrícolas mexicanos que tivessem seus companheiros bonitos passando pela fronteira perfeitamente limpos, livres de pulgas.

  
spanglish
  37

Spanglish : É chamado de Espanhóis todas as palavras de origem em inglês que com o fuso constante tende a deformar sua pronúncia. Exemplos como : Push English Push push "push" Park park "park". corrida de caminhão e "caminhão" Etc.

  
corromper
  31

Corrupto : Nos tempos antigos eles descobriram um começo, que todas as coisas e situações se decompõem do centro à circunferência, portanto acredita-se que corromper significa "partir do seu centro" partindo do coração. Simplesmente não coloque ninguém corrompe ninguém, a corrupção vem do centro do coração. Porque pensamentos ruins saem do coração. Jesus, o Cristo

  
pipirisnai
  30

Pipirisnai : É uma expressão deformada do "povo inglês é bom" que, segundo uma lenda urbana, nasceu no início dos anos 70, quando mexicanos que cruzaram a fronteira para trabalhar nos Estados Unidos elevaram sua qualidade de vida. Estes foram chamados de "pipirisnai" que na língua inglesa significa "boas pessoas".

  
teporocho
  68

Teporocho : Nos anos 70 no México o filme "chin chin el teporocho" foi filmado a partir desse filme este termo era popular com um alcoólatra. A origem da palavra remonta aos anos anteriores, quando se acredita que uma pessoa na Cidade do México vendeu chá de ervas com álcool por 10 centavos, quando seu vizinho percebeu o sucesso que este negócio tinha, colocou um na frente, mas mais barato, chá de ervas com álcool a 8 centavos e é por isso que no México teporocho é sinônimo de alcoólatra.

  
sindemia
  117

sindemia quando duas ou mais doenças interagem de tal forma que causam maior dano do que a mera soma dessas duas doenças. refere-se a problemas de saúde sinérgicos que afetam a saúde da população em seus contextos sociais e econômicos

  
fagofilia
  68

Fagophilia : Transtorno alimentar manifestado por um desejo não medido de comer sem levar em conta a qualidade do que alguns sinônimos, palavras ou expressões semelhantes podem ser temperança frugalidade

  
trofologia
  43

Tropofologia: É a arte de saber como combinar alimentos de acordo com sua compatibilidade, levando em conta a classe de nutrientes e nível de PH, para otimizar a digestão e aproveitar melhor seu valor energético

  
autofagia celular
  35

Autofagia celular: a descoberta do biólogo japonês Yoshinori Ohsumi, ganhador do Prêmio Nobel de medicina, é chamada de autofagia celular, e a capacidade das células de se regenerar através do jejum noturno deste processo é Chama-se autofagia celular (comendo a si mesmo), que consiste em reciclagem no nível celular que tem o corpo de todas as células que morrem, reutilizados para a sua sobrevivência.

  
desgraciado
  22

Miserável: desprovido de graça, é alguém que caiu da graça divina e é deixado para o infortúnio de sua existência e da adversidade de seus próprios atos para que, por meio do crisol, ele reconheça novamente seu criador e retorne ao seu seio.

  
estúpidos
  25

Stupid: a palavra está no plural grosso vem da mesma família da palavra; Estupor, narcótico, estupefato, estupefacção. Eles são grossos na mente, eles são atordoados, eles não conseguem ver claramente, eles não ouvem ou vêem com objetividade. Eles são pessoas que armazenam muita informação e se tornam grandes intelectuais, mas faltando na cultura

  
fifí
  73

Fifi: com a invasão francesa no México trouxe com eles costumes, moda e linguagem que os mexicanos foram adotados ao longo do tempo, as pessoas que imitaram este estilo de vida foram chamados Fifi como sinônimo de efeminado (no sentido correto da palavra), ENG Riu em comparação com as pessoas comuns que eram de maneiras rude e costumes, o Fifi foi identificado por roupas de moda e aparecendo riquezas.

  
huachicol
  23

Huachicol: O álcool da bebida você adúlteras, atualmente refere-se a outras substâncias tais como gasolina e diesel. Acredita-se que esta palavra é que vem o nahualt.

  
huachicolero
  20

Huachicolero: Pessoa ou pessoas envolvidos no roubo de combustível, gasolina, no México. Origem da palavra do Náhuatl que deu sua origem quando alcoólicas bebidas adulteraban.

  
psicología
  23

Psicologia: Alma (psique) (logos) palavra, Carl jung é o melhor definido pela psicologia como o "inconsciente coletivo" a alma é o disco rígido de cada ser humano, onde todas as informações sobre os nossos antepassados. Atualmente a ciência você colocar outro nome "O livro das instruções da vida". Alguns indivíduos podem penetrar o labirinto do torque alma decifrar milhões de códigos que nos fazem agir de uma forma que não entendemos, então poderíamos nos encontrar esse aforismo dos gregos: "Conhece a mesmo e sei que os deuses e o universo"; . . .

  
majadero
  26

Calcadeira: Esta palavra entra o eixo quando os rebanhos na antiga Espanha era comum, uma adulteração foi o responsável por administrar os rebanhos, lugares destinados a pastagem de animais e amassar alguns feijões em um almofariz. Eles eram considerados pessoas ignorantes do vulgar, incultos. Essas pessoas tinham uma língua rústica e vulgar que esta palavra com o tempo começou a ser usado como um sinônimo de bobo, falando bobagem.

  
baraka
  265

Baraka: Em Hebraico baraka significa ajoelhado, em latim, que se traduz como o ato de benção. Os hebreus na antiguidade ajoelhou-se para receber as bênçãos de Deus (baraka) através dos Patriarcas, que recebeu a bênção é colocar de joelhos e dar a bênção enfiou a mão na cabeça pronunciando as palavras de Deus que marcaria l a vida, ele recebeu isso.

  
desastre
  14

Desastre: O prefixo "des" significa colocar dois em contra posição e "Spay" significa estrela ou estrela. Os movimentos das estrelas com as catástrofes que eles anteriormente associados. Esta palavra também é usada para dizer a uma pessoa que é um desastre

  
patriarca
  44

Patriarca: A palavra é composta das embarcações gregas que significa pai e arca, que significa velho. Ele era a figura principal usada pelos judeus para organizar seus clãs, este lugar foi ocupado pelo filho mais velho do Patriarca quando isto estava faltando. Quando as doze tribos de Israel, nascido em cada tribo tinham um patriarca que ele representava.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed