S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Andres Alberto Molina Coutiño



Andres Alberto Molina Coutiño
  391

 ValorPosição
Posição1919
Significados aceitos39119
Elenco de votos14813
Votos para o significado0.38155
Consultas1935218
Consultas para o significado49155
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário Andres Alberto Molina Coutiño através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário Andres Alberto Molina Coutiño através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 4/19/2024 11:08:13 AM"




Significados ordenados por:

muxes
  33

MUXES: - Mushes - no estado de oaxaca zapoteca muxe linguagem significa masculino que se veste em mulheres e desempenha um papel feminino dentro da Comunidade.

  
gueguecho
  24

GUEGUECHO: é acredita que em alguns lugares a terra é muito pobre em iodo e algumas pessoas sofrimento de inflamação da tireoide e é les aumentando o pescoço esta protuberância é você comumente chamado gueguecho

  
maicol
  19

Maicol é como Michael e Michael profere é uma forma de inglês, que por sua vez vem do Hebraico Mi-ka, o que significa "quem como Deus". Do Miguel latinizado masculino e o feminino Micaela

  
sor
  37

SOR: Vem da antiga catalão, que significa irmã possivelmente Catalão levou a soeur francês italiano - ou - suoro.
Sinônimos de sor son  hermana

"Sor. Juana Ines de la cruz dejo un legado a México."

  
sicario
  54

Hitman: Origem da palavra, como acredita-se que se trata da sicare palavra que significa corte. Música era o nome dela que era curvas facas utilizadas por um grupo que chamou o Selotes ao tempo do domínio romano na Judeia, instrumento usado dentro de suas roupas para apunhalar aos romanos.

  
popurrí
  52

Pot-pourri: Palavra de origem francesa, pot pot-pourri - podre. Na América Latina significa tocantes ou cantar coros pequenos de diferentes arranjos musicais.

  
hulero
  24

HULERO: Huleeero, huleeero, nos estádios de futebol no México é usado de forma depreciativa e é uma maneira de dizer culero.
Usado também no México Usado também no México

  
tejo
  22

TEIXO: Metal de disco que é usado em um esporte acreditado nasceu na Colômbia, atualmente jogando em vários países da América.

  
amar y querer
  15

Amar e amar: o amor é incondicional, o amor é sob certas condições; Eu te amo como você me ama, eu te amo se você me der algo em troca. Amor não pede nada em troca, o amor não importa se é correspondido.

"Te quiero, mas no me pidas que te ame por favor."

  
tol
  30

TOL: Utensílio usado para tortilhas de origem natural, é um tipo de casca da abóbora não comestível muito difícil tirar o top em um movimento circular, permanecendo um recipiente térmico do que no sul do México chamado TOL.
Usado também no México Usado também no México

"Coloca las tortillas en el tol para que se mantengan calientes"

  
pespicaz
  83

pespicaz é escrito incorretamente e deve ser escrito como "perspicaz" sendo seu significado:
PERSPICAZ: Alguém com uma intuição altamente desenvolvida que tende a olhar mais do que os sentidos lógicos. Uma visão pode ser desenvolver através do inquérito.

"Tienes un hijo muy perspicaz, comprende las cosas con facilidad"

  
piropo
  18

ELOGIO: Pyro-fogo-anteriormente que o elogio foi que uma pedra de acordo com acredita-se que foi lançada pelos vulcões da grana de cor. Mais tarde começou a usar como metáfora na literatura. No México o elogio é uma frase para exaltar determinados atributos femininos e se o elogio for recebido é conseguido é o blush da senhora.
Usado também no México Usado também no México

"Una rosa para la mujer mas hermosa"

  
tiznado
  23

Manuel: Manchado de sujeira, manchas pretas formaram nas cozinhas de lenha por causa da fumaça.
Usado também no México Usado também no México

  
apapachar
  398

APAPACHAR: Palavra de origem Náhuatl - apapachoa - que significa toque profundo, acariciar a alma
Usado também no México Usado também no México

"Los enfermos necesita mas apapachos que medicinas"

  
almud
  43

ALMUD: Antigua medido feita com uma caixa de madeira que era equivalente a 16 kg aproximado de grão.

"Me puede vender un almud de maiz"

  
que signiica roeh
  95

ROEH: É uma trasliterada da palavra hebraica para o espanhol, o pastor palavra significa ra-ah, o que significa que pastoreio.

  
lurias
  34

Lurias: Luria Issac era uma cabalista de origem judaica que dedicou sua vida para ensinar a cabala na 12:00. O mosto lurias a palavra como um sinônimo para louco ou estranho.
Sinônimos de lurias son  loco raro deschavetado
Antônimos de lurias son  cuerdo coherente

"Hablas puras incoherencias, estas bien lurias"

  
hierba santa
  23

Yerba santa: conhecido por outro nome, tais como; Folha de Santa, de santa maria em algumas regiões do Sul do México e parte da América central. Possui propriedades medicinais para combater gases do estômago, alguns tipos de tosse, mas é mais comum na cozinha tradicional.
Usado também no México Usado também no México

  
pseudolipos
  29

Pseudolipos: inflamação de - falso gordo - de baixa intensidade que muitas vezes é confundida com a obesidade. Manifesta-se com retenção de água, inchaço, metabolismo lento, etc de intestino preguiçoso.

  
ufologia
  11

Ufologia: Vem da sigla de língua inglesa UFO, que significa em inglês: objeto voador não identificado que é um OVNI. Sério ufologia, o estudo dos objetos voadores não identificados.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed