S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Jorge Luis Tovar Díaz



Jorge Luis Tovar Díaz
  7799

 ValorPosição
Posição66
Significados aceitos77996
Elenco de votos6077
Votos para o significado0.0816
Consultas1855996
Consultas para o significado2416
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário Jorge Luis Tovar Díaz através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário Jorge Luis Tovar Díaz através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 3/29/2024 8:42:25 AM"




Significados ordenados por:

palabras casi no escuchadas
  15

Palavras em desuso.

  
novela de vaqueros
  18

Romance de jeans ou romance do Ocidente, é um romance ou o desenho animado que narra as aventuras e vicissitudes de alguns personagens do lendário oeste americano: o xerife, bandido, bandido ou atirador; o herói, o jogador, os fazendeiros, índios, mexicanos, que bom que as garotas do salão. Nestes desenhos animados não podem perder o gado, ovelhas e diligência.

  
food court
  33

É uma frase que traduz em espanhol: Praça de alimentação.

  
patio de comidas
  14

Nos grandes centros comerciais, Praça de alimentação é a exposição onde estão restaurantes, cafés, piqueteaderos, etc.

  
dominatriz
  21

Dominatriz: f. Mulher que assume o papel dominante, durante uma relação sexual, é ela quem toma o controlo, escolhe as posições e se há um toque de masoquismo na relação, é ela quem comanda, bate e bate.

  
angkor
  21

Angkor: Velha cidade religiosa, capital dos reis Khmer. Foi fundada por Yacovarman (889-900), e posteriormente foi tirada pelos siameses. Em 1907 foi ao Camboja, a Tailândia (1941) e de novo ao Camboja (1946).

  
angelito
  17

Anjo: m. Diminutivo de anjo.

  
boulevard
  27

Boulevard: Palavra de origem francesa, adaptada para o espanhol como "Boulevard", é uma ampla Avenida com um passeio no centro de Woody.

  
frances español
  18

Espanhol, francês é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Francês", sendo o seu significado: 1 - em relação à França e Espanha. 2. aplica-se a uma pessoa nascida na França, mas nacionalizado espanhol.

  
amiguis
  27

Amiguis: Palavra usada por algumas meninas para falar do seu amigo: " Olá amiguis, você é como? 34.;

  
caricia bucogenital
  22

Bucogenital carícia ou sexo oral é uma prática sexual em que os lábios e a língua são aplicadas suave e sensualmente sobre os órgãos genitais da pessoa amadas ou desejadas.

  
facebook
  18

Facebook: É um site gratuito para redes sociais, criada e fundada por Mark Zuckerberg. A palavra "facebook" foi adaptada para o espanhol como "feis", por isso é comum ouvir, por exemplo: "minhas fotografias de aniversário já no feis".

  
standard
  19

Padrão: Palavra de origem inglesa, adaptada para o espanhol como o padrão. Definição: É o mais comum ou corrente ou que reúne as características comuns da maioria. Exemplo: Padrão de medição.

  
feis
  35

FEIS: m. Palavra que tem sido tomada para referir-se ao Facebook em espanhol: "Eu vi sua foto no feis".

  
conectividad
  22

Conectividade é a propriedade ou capacidade que tem um dispositivo eletrônico, fixo ou móvel, comunicar ou conectar com outro ou outros.

  
traité de laussane
  63

Traité de Lausanne: francês a frase que traduzido para a espanhol significa: Tratado de Lausanne.

  
axil
  20

Pertencente ou relativo ao eixo.

  
avisorar
  35

antecipar é escrito incorretamente e deve ser escrito como "prever", sendo o seu significado: Veja: VB. Perseguição, observar, imaginar, vislumbrar, ver.

  
que maricada
  25

Aquela bobada que pendejada, para huevonada.

  
isofacto
  27

isofacto é escrito incorretamente e deve ser escrito como "ipso facto", sendo seu significado:
Expressão latina que significa: imediatamente, no local.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed