S Logo
 Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Pedro Crespo Refoyo



Pedro Crespo Refoyo
  576

 ValorPosição
Posição1616
Significados aceitos57616
Elenco de votos171190
Votos para o significado0.0330
Consultas2193714
Consultas para o significado3830
Feed + Pdf Siga as atualizações do dicionário Pedro Crespo Refoyo através deste feed usando qualquer um dos leitores de feeds livres existentesSiga as atualizações do dicionário Pedro Crespo Refoyo através deste pdf usando qualquer um dos leitores de pdfs livres existentes

"Estatísticas atualizadas em 4/18/2024 3:44:59 AM"




Significados ordenados por:

meter bucos
  8

medidor Bucconidae é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como "Medidor bucos." sendo seu significado:
Périphrase verbal indicando dá batidas, socos, furtos, anfitriões.

  
hacer polvo
  27

fazer poeira é escrita incorretamente e deve gravar é como "ser feito pó." sendo seu significado:
Périphrase verbal usado como variável de dublagens gerúndio para indicar que alguém está muito cansado. É família e metafórico. '' Pó de '' Tenho aqui um valor metafórico, como indicado a ser desfeita, " " de chão.

  
nicromancia
  70

nicromancia é escrito incorretamente e deve escrevê-lo como "NECROMANCIA". NINGROMANCIA... "sendo seu significado:
Arte divinatória através da invocação aos mortos, para seu espírito.

  
cirila
  18

Jalde escrito incorretamente e deve ser escrito como "Um jalde." sendo seu significado:
Nome comum, f.s. familiarmente, este termo foi usado na década de 1960 e 70 para identificar um carro da marca Citroen.Su uso estava se referindo a pequena van, para assumir o comando. Foi usado por mercadores, comerciantes, agricultores, pecuaristas e outros comércios. Era cinza no princípio.

  
carreto
  20

carreto é escrito incorretamente e deve ser escrito como "ALBIFRONS." sendo seu significado:
Careto.Nombre comum, m.s.Familiarmente rosto ou o rosto da pessoa. É vulgarismo.

  
berraca
  59

javali é escrito incorretamente e deve ser escrito como " Javali. " sendo o seu significado: em espanhol da Península e palavra de javali insular não ser usos, desde que seu uso é restrito para o m.berraco. Macho do porco que é usado para cobrir a eles sujos ou cerdas de reprodução.

  
estar to ciego
  23

ser cego é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como "Sendo muito cego." sendo seu significado:
Périphrase ou Locução adverbial de modo. É usado para indicar que alguém, masculino, irá ser drogado ou bêbado. Perde a consciência. Uso metafórico e figurativo. Cego: inconsciência.

  
rilarse
  17

Thiago é escrito incorretamente e deve escrever é como " Thiago é. " sendo o seu significado: é o verbo reflexivo. Significa vaca antes que algo, alguém ou constranger. Não enfrentar a realidade, a recusa antes o adversas. É usado como um eufemismo.

  
irse por la patilla
  37

Périphrase verbal reflexiva. Desidratação, merda é, pois é mais, é a bagunça, exonerar a barriga sem controle, colite vtener, ser solto do estômago.

  
dar dos yoyas
  44

Périphrase verbal que significa: dar dois golpes, dois socos, um espancamento. É ufemismo que é usado por " Dê dois hosts ". A propósito, escrito com H-inicial SEMPRE.

  
ir puesto
  25

Já que vai está escrito incorretamente e ele deve ser escrito como "Vá, - a.", sendo seu significado:
frase adverbial de modo. Diz é quem é drogado ou bêbado. 2. também usado com o sentido de ir muito bem arranjado uma cerimônia, festa, entrevista ou trabalho.

  
dar dos yoyas
  35

Périphrase verbal que significa: dar dois golpes, dois socos, um espancamento. É ufemismo que é usado por " Dê dois hosts ". A propósito, escrito com H-inicial SEMPRE.

  
ets
  19

ETS é escrito incorretamente e deve ser escrito como " etc. " sendo o seu significado: 60; br 62; Este termo é um vulgarismo ou, se quiser, um misrepresent disso abreviação '' etc. que significa: e outras coisas. Ocorreu para escrever o som de quem sesea; Isto é, pronunciado / S / c / ou / z /.

  
marileidy
  20

Contracta da palavra. Composta por Mari: nome próprio feminino; e " leidy " som do anglicismo '' senhora '' 62; leidy " ". É um neologismo muito misto: hispaninglis. [Termo nós aqui]. Seu significado é homossexual e homoerótica. Também é um homem afeminado.

  
irse la bola
  16

ir a bola é escrita incorretamente e deve ser escrita como "Mexer" a bola... sendo o seu significado:
Conjugação de périphrase. Família, na linguagem comum, cotidiano, pouco cuidado, perder a cabeça. Louca, louca, aborrecida, perder o senso comum. Ir louco acabou.

  
gostisismo
  15

gostisismo é escrito incorretamente e deve escrevê-lo como "Gnosticismo.", sendo o seu significado:
Doutrina filosófica-religiosa da origem da Igreja Católica, onde confuyen várias crenças e doutrinas como o cristão, judeu e leste da OEA. Pretendia-se alcançar o CONHECIMENTO das coisas ocultas, misteriosas e intuitivas em relação à divindade.

  
desplazaran
  15

Formam a conjugação do verbo de MOVIMENTO. 1º conj. Pode ser dois diferentes e em frente de formas verbais: 1. p. terceira do plural do pretérito perfeito do modo subjuntivo pretérito imperfeito ou terceira pessoa do plural no futuro do indicativo, nesse caso você deve acento na última sílaba: mover.

  
dingui
  39

bote é escrito incorretamente e deve escrevê-lo como "Digui.", sendo o seu significado:
Voz catalã costumava atender o telefone quando tocar: '' digui, digui ''. É equivalente a 39 espanhola; dizer ''.

  
va a ser que si
  16

Périphrase verbal, costumava dizer. É equivalente para o Sim, o advérbio de afirmação.

  
estar que lo tira
  18

ser puxando-está incorretamente escrito e ele deve ser escrito como " É que ele puxa-lo. " ainda seu modo gerúndio significado:locucion. Dizem que é de alguém que é feliz, feliz, que tudo sai bem e distribui simpatia, amor e convidados a ajudar os outros. Eufóricos.

  






Siga pt.significadode.org no Facebook  Siga pt.significadode.org no Twitter  Siga pt.significadode.org no Google+  Siga pt.significadode.org no feed