Sair daqui! ou fora daqui!! Expressão de comando para expulsar alguém de algum lugar
egurra eman
18
Leve uma surra em sua direção dupla : por um lado, acerte alguém e, por outro lado, libra, esmague ou ganhe de sobra em competições ou jogos.
hori dela eta
24
Conector que significa para ele, é por isso que, por causa disso, por causa disso
sartezintasun
11
SartUezintasun é a palavra correta e não Sartezintasun. Refere-se à impossibilidade de entrar ou penetrar ou impenetrável.
artaburu
16
Estúpido, tolo, borono, idiota. Vem da união de duas palavras em basco "arto" - milho e "buru"-cabeça, e tem duplo acetépido, por um lado, significa espiga e, por outro lado, é um insulto que é emptolado para nos referir às pessoas boronas ou bobaliconas.
amatxo
29
É o termo usado para se referir carinhosamente às mães em basco.
gabon
35
É a fórmula de cortesia que é usada no basco para dizer adeus à noite ou quando você vai dormir.
potxolo
17
Potxolo é usado como adjetivo afetuoso para nos indicar pessoas que são agradáveis, agradáveis, ternas, doces, achuchables. Acima de tudo, é usado em referência a meninos e meninas.
gero arte
42
É a fórmula de cortesia para dizer adeus a alguém ou assim por diante.
polita
37
Bom ou bonito. É um adjetivo que é usado para se referir a algo ou alguém bonito ou bonito.
Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossasPolíticas de cookiesAceitar